有奖纠错
| 划词

De nombreuses unités de diagnostic privé approuvées proposent leurs services.

许多领有执照诊断设施都在提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Une surveillance épidémiologique s'exerce en permanence sur les donneurs de sang et les prostituées déclarées.

对献血领有执照妓女一直实行流行病监视。

评价该例句:好评差评指正

Ces normes doivent être appliquées par des experts-réviseurs agréés pendant la réalisation d'un contrôle ordinaire.

领有执照审计专家在进行普通审计时候必须遵循这些标准。

评价该例句:好评差评指正

Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.

领有执照审计专家,一般来说,是在瑞士注册会计师。

评价该例句:好评差评指正

Veiller à ce que les fabricants autorisés procèdent dorénavant, en cours de production, à un marquage fiable de chacune des armes légères.

确保领有执照制造厂商此后在每一件小武和轻武适当和可靠标记,作为其生产程序组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Pendant que nous débattons ici, des milliers de victimes tombent sous le feu d'armes autorisées, illicites ou de contrebande dans le monde entier.

当我们在这里辩论时,世界各地千计受害领有执照、非法或走私死。

评价该例句:好评差评指正

Le 27 novembre 2003, la Cour suprême d'Islande a rendu un arrêt dans une affaire concernant la base de données du secteur de la santé.

这两个委员会评估领有执照公司内进行研究活动据库收到研究问题。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Office du tourisme du Département du commerce, l'activité commerciale est en expansion dans d'autres secteurs dans les Samoa américaines, où l'on recense plus de 1 900 entreprises agréées.

在其他部门,据商业部旅游局称,萨摩亚企业日益增多。 目前,领有营业执照企业已经超过1 900家。

评价该例句:好评差评指正

Le service alternatif de garde d'enfants offre une aide financière aux parents ou tuteurs à faible revenu qui sont aux études ou travaillent et n'ont pas accès à des services de garde autorisés.

“儿童保育备选计划”向正在求学或工作、无法获得领有执照日托低收入父母或监护人提供财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, un plus grand nombre de parents du Nouveau-Brunswick peuvent obtenir des services de garde le soir, la nuit et pendant les week-ends ou s'il n'y a pas de garderies autorisées dans leur localité.

该计划使更多新不伦瑞克父母在傍晚、夜间和周末或在社区缺乏领有执照日托托儿所情况下获得儿童保育服务。

评价该例句:好评差评指正

Les clients potentiels savent alors qu'ils ont affaire à une entreprise qui a pignon sur rue et fait l'objet de contrôles réguliers, que les règles d'hygiène y sont respectées et que l'activité qui y est pratiquée est légale.

客人可凭此判断,与他们交道是否是领有执照商家,这种商家定期接受检查,确保商家达到卫生标准,合法经营。

评价该例句:好评差评指正

Les allocations mensuelles ont augmentées de 3,5 % pour les parents qui utilisent les garderies réglementées (au plus 628 dollars par nourrisson et 546 dollars par enfant d'âge préscolaire) ou les familles de garde approuvées (au plus 520 dollars par nourrisson et 437 dollars par enfant d'âge préscolaire).

使用领有执照日托中心父母(向婴儿最多提供628加元,向学龄前儿童提供546加元)和使用得到批准日托之家(向婴儿最多提供520加元,向学龄前儿童提供437加元)领取每月补贴比率将增加3.5%。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement confirme que des diamantaires agréés continuent de faire du commerce de diamants, mais que tous les diamants achetés sont entreposés dans des chambres fortes qui peuvent faire l'objet d'inspections ponctuelles effectuées par des inspecteurs du Ministère des terres, des mines et de l'énergie lorsque celui-ci en décide ainsi.

利比里亚政府证实,领有执照商人继续交易金刚石,但是所有购买金刚石都储存在保险库内,待土地、矿业和能源部视察员在该部决定任何时间抽查。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, toute personne autre qu'une banque ou une société fiduciaire autorisée souhaitant mener une entreprise de transfert de fonds est tenue de déposer une demande auprès du Gouverneur de la Banque centrale afin d'obtenir une licence à cet effet, conformément à la section 3 A) a) de la loi relative à la Banque centrale des Bahamas, et à l'article 4 1) de la Réglementation.

据此,非领有执照银行或信托公司而希望承办汇款业务任何人士必须依照《银行和信托公司管理法》(简称“管理法”)第3(A)(a)条和《条例》内条例4(1),向中央银行行长申请发给从事这种业务执照

评价该例句:好评差评指正

Les autorités de Fidji citent des extraits de cette loi, et ajoutent que, d'une manière générale, toutes les institutions financières agréées ont l'obligation de conserver la trace de l'ensemble des chèques et traites en leur possession - et ce, pendant sept ans, soit à dater du moment où elles ont obtenu l'information, soit à partir de la date de la fermeture du compte, en choisissant précisément la date la plus proche.

斐济还提供了该法律摘录,并指出,作为一般要求,要求所有领有执照金融机构自获取信息或账户终结之时(较晚为准)起,在七年内保留所有支票和银行汇票。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


俦类, 俦侣, , , , 惆怅, 惆怅若失, , 绸衬衣, 绸带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接