有奖纠错
| 划词

Il a pris note avec satisfaction des succès enregistrés par les forces de sécurité tchadiennes dans la lutte contre les coupeurs de route et le grand banditisme urbain, ainsi que des résultats positifs des efforts menés par le Gouvernement tchadien pour apaiser les tensions entre éleveurs et agriculteurs.

委员会满意地注意到乍保安部队在打击拦路抢劫和都行径面取,以及乍政府在缓和饲养牲畜与从事耕作之间紧张关系努力取果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


显像管, 显像仪, 显效, 显形, 显形的, 显性, 显性基因, 显性斜视, 显性修饰因子, 显性遗传,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce mot « station » s’applique aux établissements de l’intérieur où se fait l’élève du bétail, cette principale richesse de l’Australie. Les éleveurs, ce sont les « squatters, » c’est-à-dire les gens qui s’asseoient sur le sol.

所谓“站”,就是指饲养牲畜建筑物。我们知道,牲畜是澳大利亚主要财富。牧人都是些“坐地”,就是坐在地人们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


显影, 显影剂, 显影液, 显影浴, 显着, 显着的成就, 显着的成效, 显着的进步, 显着区别的颜色, 显证,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接