有奖纠错
| 划词

Le système des prix de rachat a surtout permis de faire progresser significativement les secteurs de l'énergie éolienne et de l'énergie photovoltaïque.

特别是,费率的推动下,风能发和太阳能光伏已有显着增加。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le privilège ainsi accordé à ces lignes d'alimentation n'est pas une garantie absolue que ces consommateurs prioritaires ne seront pas exposés à des défaillances techniques.

但是,的分并不能保证优先客户不会受到基础故障的影响。

评价该例句:好评差评指正

À Bassorah, une nouvelle ligne de desserte de 11 kV a été installée sur 40 kilomètres entre la station de Shuaiba et le quartier résidentiel d'Al Shemal, à l'intention de 300 foyers.

巴士拉,已舒艾拜分站至Al Shemal住宅区之间装设一条新的40千米11千瓦,为300户以上住家提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les fois où la technique le permet, c'est-à-dire s'il existe une ligne directe connectée aux pompes ou si un petit nombre d'autres consommateurs sont raccordés à la ligne d'alimentation, la KEK s'efforce d'éviter aux pompes à eau des délestages.

任何技术上可行的情况下,即,如果有直接连接水泵的或几乎没有其他客户与相联,科索沃能源公司则努力避免切除水泵的负荷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


retraverser, retrayant, retrayante, retrayé, retrayée, rétréci, rétrécir, rétrécissement, retreindre, rétreindre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接