有奖纠错
| 划词

M. Michel (Belgique) : Combien sommes-nous, autour de cette table, combien sommes-nous dans cet hémicycle, à avoir des enfants?

米歇尔先生(比利时)(以法语发言):座的我们中有多少人是有孩子的呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纺锤形的鱼, 纺锤形内障, 纺锤形柱, 纺得很均匀, 纺机, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱工, 纺纱工人, 纺纱机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

À Combray où je savais quelle individualité de maréchal ferrant ou de garçon épicier était dissimulée sous l’uniforme du suisse ou le surplis de l’enfant de chœur, ce pêcheur est la seule personne dont je n’aie jamais découvert l’identité.

在贡布雷,我知道钉马掌铁匠或杂货铺个性是在教堂号衣或唱诗班该子白色法衣中。唯独这位渔夫,我始终没有发现他真正身分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纺织工人, 纺织工业, 纺织机械厂, 纺织娘, 纺织品, 纺织品检验员, 纺织品柔顺剂, 纺织纤维, 纺织业, 纺织用皂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接