有奖纠错
| 划词

Les petits personnages bleus vivant dans des maisons en forme de champignon sont de retour dans un film mêlant images en 3D et prises de vue réelles, Les Schtroumpfs du réalisateur Raja Gosnell.

住在蘑菇形状蓝色小精灵成一部由拉加·导演3D动画加真人电影角色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交通信号灯, 交通性脑积水, 交通性鞘膜积液, 交通要道, 交通员, 交通月票, 交通运输业罢工, 交通枝, 交通指挥棒, 交通阻碍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2022年合集

Pour cet autre long métrage avec Ryan Gosling, c’est aussi un studio français BUF qui est à la manœuvre.

对于瑞安·高斯林(Ryan Gosling)的另一部故事片,它也是法室BUF在行动中。

评价该例句:好评差评指正
小哥Norman视频集锦

Et si par hasard cet homme, en plus du chien s'avère être Ryan Gosling, c'est un petit plus non négligeable.

如果碰巧这个人,除了之外,原来是瑞安·高斯林,这是一个不容忽视的小加分

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年7月合集

RA : Alors forfait cela veut dire que l'Espagnol ne va pas pouvoir disputer son match contre l'Australien Nick Kyrgios.

RA:所以没收意味着西班牙人将无法与澳大利亚人尼克·克耶高斯进行比赛。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语际频道:对话(Rencontres)

Moi j'étais premier vice-président du Comité international olympique, alors que mon collègue Kevin Gosper, qui est Australien, était par hasard lui aussi deuxième vice-président.

当时我是际奥委会第一副主席,我的同事凯文•高斯柏,一个澳大利亚人,正巧是际奥委会第二副主席。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交相辉映, 交响乐, 交响乐的, 交响乐队, 交响乐队队员, 交响乐团, 交响乐作者, 交响曲, 交响曲的, 交响曲演奏者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接