有奖纠错
| 划词

Comme me l'ont déclaré à El Geneina les femmes des camps de déplacées, les milices arment et recrutent les plus jeunes et les plus téméraires.

来自流离失所者难妇女在杰奈纳对我那样,小青年和鲁莽获发武器,被招募进织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中注式浇口, 中柱, 中柱石, 中专, 中转, 中转港, 中转站, 中装, 中缀, 中资,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Je (ne) suis pas une téméraire.

我不是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Cet imprudent écope d'un rappel à l'ordre.

接到了命令

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Loulou, c'est l'homme qu'elle rencontre, c'est Gérard Depardieu, qui va bouleverser sa vie et qui, comme son nom l'indique, est un peu un loulou, qui porte des blousons de cuir noir.

路路,这是要见,由Gérard Depardieu扮演。他将颠覆活,正如他名字所示,他是有点,穿着黑色皮夹克。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中子辐射, 中子管, 中子轰击, 中子活化, 中子活化测井, 中子矩, 中子流效应, 中子脉冲, 中子密度测井, 中子谱学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接