Qilin est un animal fabuleux dans la mythologie chinoise.
麒麟是中国神话中的一种神。
Ces forces seront composées essentiellement de forces nationales ivoiriennes, de forces libériennes, de la Force de paix de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest en Côte d'Ivoire (ECOFORCE), mais également de forces françaises, dans le cadre de l'Opération Licorne.
这些部队基本上科特迪瓦国家部队以参与麒麟行动的利比里亚部队、西非国家经济共同体(西非经共体)部队、科特迪瓦和平部队和法国部队组成。
En effet, la promptitude de la réaction de la communauté internationale a révélé toute son importance dans le cas de la Côte d'Ivoire, où l'Opération Licorne et le déploiement du contingent de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest et de la Mission des Nations Unies en Côte d'Ivoire ont permis d'aider les frères ennemis à faire taire les armes et à s'engager dans la voie du dialogue pour la préservation de l'intégrité de l'État ivoirien.
就科特迪瓦局势而言,国际社会迅速作出反应至关重要,在科特迪瓦,展麒麟行动以部署西非国家经济共同体(西非经共体)一个分队和部署联合国科特迪瓦特派团(联科特派团),促使交战的兄弟放下武器,始进行对话,以维护科特迪瓦的领土完整。
Parmi ceux-ci, on retiendra deux programmes de formation d'une durée de six mois en Islande, l'un sur la pêche et l'autre sur la géothermie, des bourses de recherche à l'Institut de recherche technologique alimentaire central en Inde, une formation d'une durée de huit mois dans le domaine de la télédétection à l'Institut national des recherches spatiales du Brésil, et un programme d'un an de bourses de recherche en technologie alimentaire à l'Institut national de recherche alimentaire au Japon (avec l'appui de l'entreprise Kirin Brewery).
在冰岛举行的联合国大学渔业训练方案和联合国大学/地热培训方案,这两个方案均为期六个月;印度中央粮食技术研究所的研究奖助金;为期8个月的巴西空间研究所遥感技术训练;在日本国家粮食研究所举办的为期一年的联合国大学/麒麟粮食技术研究奖助金方案(麒麟啤酒株式会社提供支助)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。