法语助手
  • 关闭

Ⅰ Vi. (s.)

1)跟,跟随,追随,跟踪
den Spuren im Schnee folgen
按雪地迹追寻


2)(在... 之后)随着而来,(随后)跟
Die Straße folgt dem Fluss.
这条街是顺着这条河流走向


3)(能理解地)倾听,听懂
jmds. Gedankengängen nicht folgen können
不能理解某人思路


4)照着办,学(...样);遵循,依照,同意

jmds. Beispiel folgen
按照某人榜样


② <(jmdm.[etwa.]folgen)>或(auf jmdn [etwa.]folgen)在...之后是,接着(表示时间衔接)
Seine Familie folgte ihm ins Ausland.
家属比他晚一步来到国外。


③ <(etwa. folgt aus etwa.)>得出结论,(随之)产生,导致
Daraus kann für uns nur eines folgen.
从中我们只能得出一个结论。



Ⅱ Vi. (h.)
听从,听(某人)话
Die Kinder haben der Mutter gut gefolgt.
孩子们很听母亲话。



Ⅲ folgend P.Ⅰ
紧接着,,如下
Ich möchte dazu Folgendes sagen.
对此我想作下列说明。


语法搭配
+三格, mit+三格, auf+四格, nach+三格, aus+三格
德 语 助 手
近义词:
GNROOT,  befolgen,  nicht gerichtet denken,  resultieren,  spuren,  kuschen
联想词
gehen走,步行;verbinden连接,结合;geben给,让,给予,送给,交给;kommen来;leiten领导,主持,经营;führen率领,领导;finden找到,发觉,发现;beginnen开始,着手;befolgen遵循,遵守,遵从;orientieren使了解,通知,告知;weitergehen继续下去,继续进行;
【汽车】
n 随动

Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.

下面这幅图是我们想要给你们介绍法。

Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.

此外我们还得谈谈下面这些问题。

Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.

我们十分关切地注视事态发展。

Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.

在自行车比赛时,五个运动员骑在最前面,其它运动员后面

Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.

我们第二天在柏林见了面。

Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.

他们密切关注着这些事件。

Sie folgt nicht den Anweisungen, die man ihr gibt.

她没有遵从别人给她指示。

Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.

他用手指沿着地图公路划着

Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.

趁这个机会我想说一说下面一些意见。

Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.

(牍,渐旧)还需要谈谈下面事。

Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.

(谚)紧接着阴暗早晨是一个晴朗白天。

Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.

他用下面话来结束自己演说。

Was für einen Zweck verfolgst du damit?

(转)你这样做要达到什么目

Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.

随后要在全年举行300多场大型文化活动

Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.

提问和回答接连不断。

Ein Schwanz von Verehrern folgte der Künstlerin.

这位女演员后面跟着一长串崇拜者。

Sie verfolgen jetzt den Bericht über Luftverschmutzung.

他们在跟踪一篇关于空气污染报道。

Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.

在审阅全部材料之后,他得出了如下结论。

Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.

他们爱情已经不再了,她现在在用她折磨他。

Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.

下面例子将会证实这一定律。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 folgen 的法语例句

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,