法语助手
  • 关闭
zhù zài
wohnen, (in, an) 德 语 助 手

Sie leben alle zusammen unter einem Dach.

他们都一个屋檐

Er woht in Berlin,beziehungsweise im Randgebiet von Berlin.

柏林,或者更确切地说,柏林郊区。

Er hat seinen Bruder bei sich wohnen.

(口)他的弟弟他那里。

Sie wohnen seit drei Jahren in Berlin.

三年来他们一直柏林。

Ich wohnte ein Jahr lang in Amerika.

了一年。

Ich wohne hier schon mein ganzes Leben.

我一生都这里。

Eine alte Kanalisation dient ihnen als Zuhause.

他们一个老的水道中。

Wir wohnen im ersten Stock, darunter ist ein Laden.

我们是一家商店。

Er hält sich zur Zeit bei seinem Onkel auf.

他现他叔父家里。

Er braucht zur Schule nicht weit zu gehen, er wohnt nahe dabei.

他去学校不需要走远路,他就附近。

Der Mann lebt in Karben, einem schlichten Vorort von Frankfurt .

这个男人卡尔本,法兰克福偏远的郊外。

Wegen der Armut wohnen sie auf der Straße.

因为贫困他们大街上。

Er wohnte in einer sehr unruhigen Gegend.

一个非常吵闹的地段。

Früher lebte er in Deutschland, aber jetzt in China.

之前他,不过现

Er wohnt gleich hier um die Ecke.

(口)他就这儿附近转弯角上。

Sie sitzt schon seit Jahren an der Küste.

多年来她一直海滨.

Sie wohnt in Berlin, beziehungsweise im Randgebiet von Berlin.

柏林,或者更确切地说,柏林郊区。

Der alte Mann wohnt allein auf dem Land.

这个老人独自一人

Sie wohnen den ganzen Sommer hindurch auf dem Lande.

整个夏季他们

Wohnst du im Zentrum von Köln oder in einem Vorort?

科隆的市中心还是郊区?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 住在 的法语例句

用户正在搜索


stupidement, stupidité, stupre, stups, stuquer, sturine, stuttgart, stvle, stycérine, stycérol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,