- Abc-Schütze[der] 刚上学的孩子,初级班学生 欧 路 软 件版 权 所 有
- abdrücken ihr Kind ab.
母亲推开她的孩子.
Ⅱ Vr
留下痕迹
语法搭配sich+四格, +四格, in+三格, auf+四格, von+三格, gegen+四格
【汽车】 压力试验;
- Abschiedsfeierf
送别会
Ich werde für ihn eine Abschiedsfeier organisieren.
我将为这个孩子办一个欢送会。
- abseifenVt ① 用肥皂擦洗
das Kind abseifen
用肥皂给小孩子擦洗
② (开玩笑时)用雪去抹(别人)
语法搭配sich+四格, +四格
- Adoptivkind[das] 收养的孩子
- Amazone[die] -n ① (希腊神话中)亚马孙族女战士② 女骑手;女战士③ 有男子气概的女子④ 身材细长像男孩子似的美女
- anbefehlen是按你的指示做的。
② 托付,交给...照管
Er befahl seine Kinder der Obhut seines Freundes an.
他把自己的孩子都交给朋友照管。
语法
- anbringenVt (anbrachte,hat angebracht)
① 搬来,带来,拿来
Die Kinder brachten eine Katze an.
孩子们带回一只猫。
② 装上,
- aneinanderdrückenⅠ Vt
将...互相压紧
Ⅱ Vr
互相紧贴在一起
Die beiden Kinder drückten sich fest aneinander.
两个孩子紧紧贴在一起.
德
- anhalten Kinder immer zur Höflichkeit angehalten.
我一直教导我的孩子要懂礼貌。
Ⅱ Vi ① 停住,中断(反义词:weitergehen)
② 持续着
- Anhängsel[das] - ① 附加物,附属物② [渐旧]小垂饰③ 追随者;跟着的孩子 【革】 附属物(Haut皮) 欧 路 软 件版 权 所 有
- anklammernMutter an.
孩子害怕地紧紧地抱住母亲。
语法搭配sich+四格, +四格, an+三格, an+四格
德 语 助 手 版 权 所 有 【建】 用夹子夹紧;用铁箍扣紧 (mit groβen
- anspringen
孩子们连跑带跳地来了。
④ 起跳
Der Schiläufer sprang an und sauste den Berg hinunter.
滑雪者起跳并冲向山下。
语法搭配+四格,
- anvertrauenKind für ein paar Tage anvertrauen
托某人照料几天自己的孩子
③ 委托,交托,托…办事
jm eine Aufgabe anvertrauen
委托某人处理一项事务
- AnzahlAnzahl Kinder
一些孩子
② (不明确说明的)一定数量(近义词:Zahl)
die Anzahl (+ Gen / an )
Die Anzahl der Mitglieder
- Anzahl Kinder孩子数量。 欧 路 软 件版 权 所 有
- arm!"
他父母离婚了。唉,可怜的孩子。
德 语 助 手 【缩写】 【计算机】 Asynchronous Response Mode, ARPANET Reference Model,
- ArmArm nehmen
抱着孩子
② 臂状物
③ 支流, 汊港
④ 权力
⑤ 袖子
j-n auf den Arm nehmen
和某人开玩笑
j-m unter die
- aufblühen
一个健康活泼的孩子
欧 路 软 件版 权 所 有
- Auffassungunterschiedlicher Auffassung darüber, wie man Kinder erzieht.
如何教育孩子,我们持不同的观点。
Er hat eine seltsame Auffassung
- aufkommenür ihre Kinder auf.
保险公司会为他们的孩子们赔偿损失。
④ 落地
Das Pferd kam nach dem Hindernis weich auf.
马越过障碍稳稳落地
- aufpassenⅠ Vi
① 注意,留心,留神
beim Unterricht aufpassen
上课时注意听课
② 照料,照管
auf die Kinder aufpassen
照看孩子
③
- auftauenKinder tauten auf.
孩子们活跃了起来。
Ⅱ Vt
① 使融化,使解冻
Die Wärme hat die Fensterscheiben aufgetaut.
热气把窗玻璃上结的
- Augevor meiner Augen überfahren worden.
我亲眼看见孩子被车撞了。
[谚]unter js Augen
[谚]在某人的眼皮底下
Auge um Auge, Zahn
- ausbrütenVt ① 孵化;孵出Die Henne brütet die Eier aus.
母鸡孵蛋.
② [贬,口]策划,预谋,酝酿Die Kinder brüten etwas aus.
孩子们酝酿
guǎn hái zǐ
[ Substantiv ]
Kinder erziehen 德 语 助 手
用户正在搜索
趸批,
沌,
沌河,
沌口,
炖,
炖的食物,
炖锅,
炖锅的柄,
炖海味,
炖鸡,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,