- Mühlstein[der] 磨。磨石。磨盘。碎器。重担。重负。精神压力。过度担忧。 欧 路 软 件 【工艺】 研磨石;磨石
- abängstigen(v.refl) 非常担忧,忐忑不安语法搭配sich+四格, +四格, +三格
- alarmierendadj. 使人惊动的。令人担忧的。预警的。警觉的。 www.godic.net 版 权 所 有
- Angst
es mit der Angst zu tun bekommen/kriegen
忽然害怕起来
② 忧虑, 不安
Angst um jn. / etw. haben
为某人、某事担忧
- angstAdj. jmdm. angst (und bange) machen 使某人害怕Die Ausweglosigkeit hat ihr Angst gemacht.
找不到出路使她十分担忧。
- ängstigen(vt) Ⅰ ① 使害怕,使恐惧② 使忧虑,使担忧 Ⅱ (refl) ① 感到害怕② 忧虑,担心语法搭配sich+四格, +四格, um+四格, wegen+三格, wegen+二格, vor+三格
- Ängstlichkeit[die] unz. ① 恐惧② 胆怯③ 担忧④ 谨小慎微
- aussorgenausgesorgt haben 不再(为生计)担忧 欧 路 软 件
- bangenⅠ (vi)① 担心,担忧② 怀念,想念,渴望③ 害怕,怕 Ⅱ (refl)① 担心,担忧② 怀念,想念,渴望语法搭配sich+四格, +三格, nach+三格, um+四格, vor+三格
德
- Bangnis[die] -se 害怕,担忧,忧心忡忡
- beängstigenⅠ (vt) 使惊恐,使不安,使担忧 Ⅱ beängstigend P.Ⅰ语法搭配+四格
- beänstigenvt. (h)使惊恐,使担忧 德 语 助 手 版 权 所 有
- Befürchtung[die] -en 担心,担忧,忧虑
- besorgendas verschiebe nicht auf morgen.
今日事,今日毕。
④担心,担忧
Es ist zu besorgen, dass sie diese Arbeit nicht
- Besorgnisf.-,-en担心,忧虑Besorgnisf. (-,-nisse).害怕,担心,担忧
- Beunruhigung[die] 担忧。不安。心神不定。扰动。混乱。[die] unz. ① →beunruhigen② 忧虑,担心,心神不安
- fürchtenGott fürchten
敬畏上帝
Vi.
①担心,担忧
für/um jn/etw. fürchten
为…担忧
Vr.
①感到害怕
sich (vor jm./etw.) fü
- schwankenStimmung schwankte zwischen Hoffen und Bangen.
他的情绪随着希望和担忧而波动。
④ 犹豫不决,踌躇,动摇不定
(zwischen etw.(D) und
- sich sorgen um为...担心,担忧,操心
- Sorge!
这事就让我来管吧!
【德语人名】 佐尔格Sorge
【汽车】 f 照料,照顾,关心;担忧
- sorgen②(etw. sorgt für etw.)引起,导致
Sein Auftritt sorgt für eine Sensation.
他的出场引起了轰动。
Ⅱ refl.
担忧,担心
- Sorgenfaltenpl. 因担忧而起的皱纹。worry lines, lines of worry
- unbedenklich 助 手 【汽车】 令人担心的;不令人担忧;
- zitternVi
① 战栗,发抖,颤抖,哆嗦;震动,震颤;(Ton声音)颤抖
② 害怕,怀恐惧
vor j-m/etwa. zittern
③ 担心,担忧
um (或für) j-n/
- abarbeitenI (vt)
① 做工偿还;
② 做完;
③ 使过度劳累;Ⅱ (refl) 劳累过度语法搭配sich+四格, sich+三格, +四格, an+三格
德 语 助 手 版 权 所 有 【计
guò dù dān yōu
[ Substantiv ]
Mühlstein (m) 德 语 助 手 版 权 所 有
用户正在搜索
plésiomorphe,
plésiophyrique,
plésiosaure,
Plésiosauriens,
plésiothérapie,
plésiotype,
Plessis,
plessite,
plet,
pléthore,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,