法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
法语助手
注册
登录
关闭
以下是代表名单
添加到生词本
cuatro
adj. 1. 四. 2. 第四: el día ~ ~de mayo 五月四日. (也用作名词) : Tú eres el ~en la lista. 你在
名单
上
是
第四个.
encabezar
篇文章的开头
是
几句诗. 4. (在
名单
上)列在首位,打头: Él encabeza la lista de los donantes de sangre. 他
是
献血人
名单
上的头一个. 5.
poner
documento 在文件上签字. ~ la carta a máquina 用打字机把信誊清. Eso lo ha puesto en español. 那个他
是
用西班牙语写的. Me he olvidado
tocar
敲钟 报火警. 8.翻动, 摸碰: Es muy ordenado y no quiere que le toquen sus cosas. 他
是
个井井有条的人, 不愿意别人动他的东西.
antes
研究这个问题. 2. 首要的, 重要的: Antes que nada es necesario definir a qué plan atenerse. 首要的问题
是
必须确定执行什么方案.
aparecer
en la lista.
名单
上没有你的名字. Aparece de cuando en cuando por acá. 他时常到这儿来. En invierno, los árboles
cambio
发生了根本的变化. El ~de la concepción del mundo es un ~ fundamental. 世界观的转变
是
一个根本的转变. 3.零钱. 4.«
incluir
la lista de jubilados. 我们没有把他列入退休人员
名单
. 2.包括: La cuenta incluye gastos de transporte. 帐单中包括了运费.
orden
[pl. órdenes] m. 1.«en,por»顺序,次序,序列: ~ de las palabras 词序. seguir el ~ de la lista 按
名单
顺序.
acreditar
tr. 1. «con; de; en; como; para; por» 证明, 表明, 说明: ~ una firma 证明签字
是
真的. Estas heridas
agente
体. La luz y el calor son ~s de la naturaleza. 光和热都
是
自然界的原动力. 2. 【语法】施动者. 3. 【化】剂: ~s
aquí
adv. 1. 这里: Aquí tuvo lugar el Primer Congreso Nacional del Partido Comunista de China. 中国共产党第一次全国
代表
atribución
Permanente de la Asamblea Popular Nacional. 派遣和召回驻外全权
代表
是
人大常委会的职权之一. 3. pl. 授权: Tiene ~es de su jefe para
atributo
atributo m. 1. 属性, 特性: El pensamiento es un ~ del hombre. 思维
是
人的特性. 2. 象征, 标志: La letra “V
autoridad
某人
是
西班牙文学研究的权威. una ~ académica 学术权威. 4. 当局, 官方: la ~ gubernativa 政府 当局. la ~ local 地方当局.
concepto
m. 1.概念;观念,思想: Cada palabra representa un ~ . 每一个词
代表
一个概念. 2.意见,看法,见解: tener a uno en buen ~ 对
dar
Asamblea Popular Nacional. 电台广播了全国人民
代表
大会的公告. El periódico da hoy el texto completo del discurso. 今天报上登了讲话
efigie
化身, 体现,
代表
: la ~de la abnegación 自我牺牲的榜样. Ese camarada es la ~del amor al trabajo. 那个同志
是
热爱劳动的典范.
figura
的塑像. una ~ dibujada en el encerado 黑板上画的人像. 6.象征,
代表
: El martillo y la hoz en la bandera del
figurar
tr. 1.描绘,勾划,塑制. 2.假装,佯装: ~una retira-da 佯装退却. 3.
代表
,表示: Los banderines figuran puestos de
genuino
representante de su época. 他
是
他那个时代当之无愧的
代表
.
institución
责任. La Asamblea Popular Nacional es la ~ suprema del poder del Estado de nuestro país. 全国人民
代表
大会
是
我国的
mandar
mandado como representante de su instituto a un congreso científico. 他们派他
代表
研究所去参加科学大会. 8.遗赠. 9.应允,许诺.
marcar
viraje de toda la guerra. 那次战斗
是
整个战争的转折点. Este descubrimiento marca el comienzo de una nueva era.
n
f. 1.西班牙语第十六个字母. 2. M 某某[用于
代表
人或地点]: El camarada N es el autor de esos libros.某某同志
是
那些书的作者. en la
法汉-汉法词典
yǐ xià shì dài biǎo míng dān
lo siguiente es la nómina de los delegados
www.eudic.net 版 权 所 有
用户正在搜索
扳手
,
扳手口
,
扳着指头算
,
扳直
,
扳指儿
,
扳子
,
攽
,
班
,
班(教学)
,
班辈
,
相似单词
(h)yponomeute
,
(s)chelem
,
“分灶吃饭”
,
西汉-汉西词典