法语助手
  • 关闭
claro, ra

adj.

1.明亮,光线充足

una habitación ~a 光线充足房间.

2.晴朗,无云

un día ~ 晴天.

3. 浅,淡;鲜明,明快(颜色):

color de rosa ~浅玫瑰色.

4.透明,清澈,明净

cristal ~明净玻璃.
agua ~a del lago 清澈湖水.


5.稀薄(织物);稀疏 (头发、树林等).
6.稀

café ~ 淡咖啡.

7.清楚;明白,易懂;明显显而易见

una voz ~a 清楚声音.
una explicación ~a 清楚说明.
una imagen ~a recogida en la pantalla 映在银幕上一个清晰形象.
Se nota una ~ a mejoría. 有明显好转.
Muestra una ~a afición a la pintura. 他明显地喜欢绘画.
Es ~que está especializado en eso. 显然他是很在行.


8.清醒

cabeza ~ a 清醒头脑.

9.敏锐:

vista ~a 敏锐目光.

10.讲话清楚(人).
11.坦率,诚实,真诚

una persona ~a en sus tratos —个待人诚恳人.
actitud ~a 真诚态度.


12.正派,手脚干净.
13.【转】 杰出, 优,著名.


adv.
清楚地;明显地:
hablar ~讲清楚.


|→ m.

1.(照片、画面)光亮部分,明亮部分.
2.隙,间,白,场,地:

un ~en el pelo 头上一块秃斑.
un ~en la multitud . 人群中一个.
llenar un ~填补一个白.
La luz salió por un ~en el cielo cubierto de nubes. 阳光从云缝中照了出来.
El avión aterrizó en un ~del bosque < monto >. 飞机在一块林<山>中地上降了下来.
Han colocado macetas en los ~s de las columnas. 他们在柱子之间摆了花盆.
No escriba tan pegadas las palabras, deje un ~entre ellas. 您别写得那么密,字与字之间留点.
Fue a ver a su amigo en un ~de la reunión. 他利用会议去看望了朋友.
Llovió casi todo el día, pero aprovechamos un ~para salir. 雨几乎下了一整天,但是我们还是找出去了一趟.


3.pl.窗户,天窗.
4.[哥伦比亚方言]玉米粥.
5.[秘鲁方言] 泡沫饮料.
6.[委内瑞拉方言] 甘蔗烧酒.


~de luna
皎洁月光.

~ ( y ) oscuro
【美】明暗.

a la (s) ~ a ( s ) / bien a las ~as
公开地,正大光明地,毫无掩饰地.

¡ ~! / ¡ ~está ! / ¡ ~que sí!
然,自然:
¿Irá conmigo ? — i Claro ! 您和我一起去吗?——然.

de ~en ~
1. 通宵达旦;彻夜眠.
2. 公开地.


en ~
« quedar; tener; dejar, poner; sacar » 清楚,明白:
Queda en ~que esto no se puede comunicar absolutamente a nadie. 显然这件事情是对任何人都能讲.
Ya tengo en ~su actitud 我明白您态度了.
Debemos dejar en ~todos nuestros puntos de vista. 我们要把全部观点摆清楚.
No he sacado nada en ~de lo que ha dicho. 从他话里我什么也没有搞清楚.


estar ~algo
明确,容置疑.

meter en ~s
【美】画出明暗.

por lo ~
清楚地,明白地.
派生

近义词
espacio abierto,  escampada,  campo abierto,  claro herboso,  descampado,  espacio al aire libre,  terreno abierto,  terreno al aire libre,  trecho abierto,  abra,  campillo
boquete,  hueco,  espacio intermedio,  luz,  comisura
aparente,  evidente,  llano,  obvio,  lapidario,  bien expresado,  libre de dudas,  lúcido,  palmario,  palpable,  transparente,  trasparente,  inequívoco,  preciso,  visible,  aparente a la vista,  bien definido,  bien razonado,  coherente,  distinto,  expreso,  no controversial,  notorio,  que se explica solo,  sin ambigüedad,  tajante,  típico,  visto,  aparencial,  fehaciente,  flagrante,  ostensible,  paladino
vívido,  bien iluminado,  soleado,  brillante,  iluminado,  luminoso
certero,  cierto,  concreto,  definitivo,  positivo,  bien delimitado,  definido,  distinguible,  fuera de toda duda,  indicado
claro está,  ,  claro que sí,  por supuesto,  definitivamente,  cómo no,  de fijo,  de seguro que sí,  definitivamente sí,  por supuesto que sí,  sí cómo no,  hombre,  sin duda alguna,  absolutamente seguro,  así es la cosa,  efectivamente,  no faltaba más,  pues sí,  sin duda,  ya lo creo,  ya se ve,  de a tiro,  fijo,  natural
cristalino,  limpio,  diáfano,  límpido
tenue,  apagado,  pálido
claramente,  francamente,  sinceramente,  de llano,  desnudamente,  manifiestamente,  lisamente,  patentemente,  a las claras,  abiertamente,  a boca llena,  con el corazón en la mano,  con franqueza,  de corazón,  de una manera desenvuelta,  descubiertamente,  desenmascaradamente,  en buen romance,  en forma abierta,  en limpio,  muy a las claras,  por lo claro,  sin rebozo,  sin reserva,  sin tapujos,  visiblemente,  en puridad,  netamente,  sin embozo
separación,  brecha,  distancia,  abertura entre dos puntos,  tramo
jalea de guayaba,  pasta de guayaba
brandy de caña de azúcar
vino clarete,  vino de Burdeos,  clarete

反义词
dudoso,  inseguro,  improbable,  inverosímil,  poco probable,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  irresoluto,  no seguro,  precario,  remoto,  sin certeza,  indeterminado
poco claro,  indistinto,  poco definido,  desdibujado,  borroso,  poco evidente,  oscuro,  confuso,  mal definido,  obscuro,  tenebroso,  abigarrado,  farragoso,  fosco,  intrincado,  recóndito


联想词
obvio明显;evidentemente明显地,无可置疑地,可否认地;cierto真实;evidente无可置疑,明显;bueno;entendido了解,熟悉,懂得,通哓;eso那;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;pues因为;supuesto假设;pero但是,然而;

Más tarde parecerá claro que se trata de asesinato.

后来他意识到,很明显这是场谋杀案。

No veo claro la importancia de ese problema.

清楚那个问题重要意义。

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

明显这件事仅影响了我,还影响了所有人。

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们在柱子之间摆了花盆。

Claro como una lámpara, simple como un anillo.

明亮如一盏灯,简单如一只戒指。

Está claro que es una gringa, mira las pecas y los ojos azules.

明显这是个外国女人,看她脸上雀斑,还有那蓝蓝眼睛。

Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.

他以清楚简洁语言回复我们。

Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.

我请你把话说清楚,别让人摸着头脑。

La luz salió por un claro en el cielo cubierto de nubes.

阳光从云缝中照了出来。

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

可能所有妇女都能接受顺从丈夫或者遭受虐待。

Este es un criterio claro pero muy limitado.

这是一个清楚但很狭隘标准。

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定了明确准则和时限。

Es preciso definir objetivos y resultados claros y viables, inclusive indicadores de resultados.

有必要确定明确而切合实际目标和结果,包括结果指标。

Otros departamentos de servicios disciplinarios tienen directrices y procedimientos claros para tramitar quejas.

其他纪律部门在处理投诉方面也备有清晰指引和程序。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有明确参数

No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.

加沙未来地位是明确

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

总之,公众无法确定法律意思。

Está claro que es necesario adaptar estos principios a las circunstancias y desarrollarlos detenidamente.

显然,这些原则需要依据具体情况变通调整,并在细节上加以扩充。

Sin embargo, no está claro lo que ello implica en estas circunstancias.

但是,在这种情况下,这个问题会引出何种结果,这并明确

Tengo bien en claro cuál es la respuesta.

对本人来说,答案非常清楚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claro 的法语例句

用户正在搜索


engober, engommage, engommer, engoncé, engoncer, engorgement, engorger, engouement, engouer, engouffrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,