法语助手
  • 关闭
hijo, ja

m.,f.

1.,女;女,儿女.
2.女婿,儿媳.
3.【转】属民,居民:

los ~s de Madrid 马德里的儿女.
los ~s de China 中华儿女.


4.【转】作品.
5.【转】弟.
6.【口】亲爱的[昵称,也用于生气、厌烦等场合,可用于同辈之间或长辈晚辈].
7.【动】仔,崽,恙,驹,犊.


|→ m.

1.(动物角中的)松软物质.
2.【植】芽,新枝.
3.(首字母大写)【宗】圣,耶穌.


Hijas de la caridad
慈善姐妹团[一种慈善团体].

~ adoptivo
<女>

~ adulterino
奸生<女>,私生<女>.

~ bastardo
非婚生 <女>, 私生 <女> [其父一般为贵族].

~ de algo
贵族,绅士.

~ de bendición
参见 ~ legítimo.

~ de confesión
悔者[悔牧师而言].

~ de Dios
【宗】圣,耶稣.

~ de familia
受父亲或保护人管束的孩.

~ de ganancia
参见 ~ natural.

~ de la cuna
弃儿,育堂里的孩.

~ de la piedra
(无父母的)流浪儿.

~ de la tierra
(既无父母又无亲属的)孤儿.

~ del diablo
淘气的孩.

~ de leche
<女> [母而言].

~ del Hombre
参见 ~ de Dios.

~ de palqui
[智利方言] 参见 ~ bastardo.

~ de puta < de su madre >
养的.

~ de su madre < padre >
【口】(在某一方面)和母 <父> 亲极其相像.

~ de tal
参见 ~ de puta.

~ de vecino
«cada, cualquier, todo» 人.

~ espiritual
参见 ~ de confesión.

~ espurio
参见 ~ bastardo.

~ incestuoso
近缘关系所生<女>.

~ legítimo
婚生<女>.

~ natural
非婚生<女>,婚前生<女>.

~s de Apolo
诗人.

~s de Marte
武士.

~ único
独生.

谚语:Cada uno es ~ de sus obras. 1. 人以行论. 2. 福祸都是自己所造成
派生

近义词
descendiente,  hija,  vástago,  descendente,  hijo mío
menor,  más joven
júnior,  el joven

反义词
mi papá,  mi papito,  papá,  papi,  papaíto,  progenitor,  taita,  viejo,  padre,  tata

联想词
padre父亲;nieto,孙女;sobrino,外甥;hermano兄弟;primogénito长的,头生的,最先生的;esposo配偶;madre母亲;marido丈夫;papá爸爸;niño儿童, 孩;adoptivo被收养的;

El hijo le trajo una flor a su mamá.

给妈妈带来了一朵花。

El padre jugaba con su hijo en el parque.

父亲在公园里和他的一起玩耍。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三,他得到了一栋向下的房作为遗产。

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重们的隐私避免让他们感觉不舒服。

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从流动商贩那儿给我买了一个玩具.

Ya ha casado a sus dos hijos.

他已为他的两个儿女办了婚事

El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.

经理打发司机去找他的

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给

Ha dado a sus hijos una buena educación.

他给良好的教育。

Es muy estricto con sus hijos,no les deja holgazanear.

女很严,不让他们偷懒。

Compré una tienda para llevar a mis hijos de acampada.

我买了个帐篷带们出去露营。

La madre humedece la frente del hijo para bajar su fiebre.

妈妈弄湿的额头来降温退烧。

En sus postrimerías pidió ver a todos sus hijos.

他临终时要求见所有的儿女

Cuando habla de sus hijos una gran sonrisa ilumina su cara.

当谈到她的时,一个大大的笑容照亮了她的面庞。

Los padres siembran y los hijos recogerán el fruto.

父母出力,儿女受益。

A mi hijo le gusta mucho el nuevo juguete .

特别喜欢这个新玩具。

Abona a su hijo a la revista Hongqi.

他给订了《红旗》杂志。

Los padres son responsables de la educación de sus hijos.

父母应的教育负责

Hijo, no puedes comer hablando, eres un maleducado.

你不能在吃饭的时候说话,这是没有教养的。

Mira, ese chiquito es el hijo de los vecinos.

看,那个小男孩就是邻居的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 hijo 的法语例句

用户正在搜索


dégorgeage, dégorgement, dégorgeoir, dégorger, dégot(t)er, dégoter, dégotter, dégoudronnage, dégoudronnement, dégoudronner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,