法语助手
  • 关闭


f.
不存在,有,无,零,空:
reducir a la ~ 使化为乌有.
disolverse en la ~ 化为乌有.



|→pron. indef. n. sing.

1.[用在否定句中]任物,任东西:

Nada vi. 我么也看见.
No pasa ~. 发生.
Eso no tiene ~ de particular < de gracia >. 那件有任特别<有趣>的地方.
Con ~ queda satisfecho. 他对任者不满意.
Sin un ejército popular, ~ tendrá el pueblo. 有一个人民的军队,便有人民的一切.


2.(物或时间的)极少量:

No hace ~ que le vimos trabajando. 刚才我们看见他在干活儿.
Ese espejo está muy poco seguro; con ~ se caerá. 那面镜子挂得很不牢,稍微一动就会掉下来.


3.[在问句中]么:

¿Has visto ~ igual? 难道你见过类似的吗?
¿Tiene eso ~que ver con lo que yo he dicho? 难道那和我讲的有么关系吗?



|→ adv.
儿都不,一儿都有:
~mal —儿都不坏.
~ débil 一儿都不弱.
No duerme ~.他一儿都不睡.



|→ interj.
[用作搪塞或回避解释等时的答话]么.

a cada ~ [拉丁美洲方言]
经常地,每时每刻地.

¡Ahí es ~!/ ¡Ahí que no es ~!
真了不起!真不得了!

antes de ~
首先.

casi ~
很少,极少量:
No sabe casi ~del chino. 他汉语懂得极少.
Con un casi ~ de sal ya basta. 稍微放一盐就足够了.


como si ~
1.毫不费力地,轻而易举地.
2.无所谓地,满不在乎地.


de ~
1.微不足道的.
2.[套语,用于回答感]么,不必客气.


dejar sin ~ a uno
使一无所有.

en ~
«estar» 几乎,差一
En ~ estuvo que no viniera. 他差就来不成了.

~ como
«no haber» 么比…更能:
Nada como estas obras hidráulicas para demostrar el gran entusiasmo de las masas por el socialismo.么比这些水利工程更能说明群众的社会主义积极性了.

¡Nada de...!
[用于阻止某人做某或说某话]别,不必,用不着:
iNada de excusas! 别找借口!
¡Nada de marcharte ahora! 你现在不能走!


¡Nada de eso!
1.[用于否定某人的话]根本不是那么回!完全不对!
2.[用于绝某人的要求]根本不可能!绝对不行!


~ más
1.只,仅仅:
Tengo ~ más un diccionario español-chino. 我只有一本西汉词典.

2.[用于讲话等的结尾]完了,我的话完了.

~ más y ~ menos que
不折不扣的,地地道道的.

~ menos (que eso)
只能这样.

~ menos que
不低于,不小于,不下于:
Llegaron ~ menos que diez cartas. 来了不下十封信.

¡Ni ~!
[用于加重否定语气]么都有!

no ser ~
微不足道,无关紧要,无足轻重:
Deseo que no sea ~ la enfermedad de su hijo. 我希望你儿子的病有多大关系.

para ~
无益地,无用处地.

poco más de ~
很少,极少.

por ~
1.绝不,无论如都不,不管怎样都不:
No consentirá por ~ en separarse del enfermo. 他绝不会同意离开病人.

2.免费地;不取报酬地.
3.极便宜地,价格极低廉地.
4.动不动:

Se enfada por ~. 他动不动就生气.

¡Pues no es ~!
真不得了!

sin ~ de particular
有特别之处.

y ~ más
完了,我的话完了. 欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
la nada,  nada de nada,  carencia absoluta
nada en absoluto,  ni gota,  ni por el forro,  de ningún modo,  en lo más mínimo,  ni en broma,  ni un poco,  ni por pienso
ninguno,  ninguna cosa,  nadie,  absolutamente nada,  del todo nada,  lo que se dice del todo nada,  lo que se dice nada,  lo que se dice nada del todo,  nada absolutamente,  nada del todo,  nadita de nada,  ninguno en absoluto,  ni mierda,  ni papa
pequeña cantidad,  cantidad pequeña,  ápice,  brizna,  cantidad diminuta,  cero a la izquierda,  pellizco,  pequeñísima cantidad,  traza,  jota,  miaja,  mirruña
ni juco,  ni picha,  ni verga


联想词
algo某物;nadie人;tampoco也不,也有;absolutamente绝对地;eso那;mucho大量, 很, 非常;siquiera即使;cosa物;absoluto绝对的;bueno好的;ningún的短尾形式;

Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.

你把发生的原原本本地告诉我,不要添油加醋.

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

不需要再补充任内容了,我们已经讨论完毕了。

Está impaciente porque no sabe nada de sus compañeros.

因为得不到同志们消息,他非常焦急。

El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.

尽管敌人用死来威胁他, 可是那个孩子说。

Sobre este asunto nada se estipuló en el convenio.

关于这件,协议上规定。

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

我想走了,我也不喜欢这样喧嚣的环境。

Somos siete nada más, y todos muy simpáticos...

我们只有7个人而已,都很友好。

No tengo nada que decir en contrario.

也不反对。

No pueden sentarse aquí si no van a consumir nada.

如果您们不准备吃的话,您们是不能坐在这里的

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Si es un símbolo religioso, no tiene nada que hacer con la escuela occidental.

如果那是一个宗教符号,那跟那所西方学校就关系了。

De la política no escapa nada ni nadie.

、任人都脱离不开政治.

No hay nada encima de la mesita.

茶几上有。

No encuentro nada de particular en ello.

有发现那有特别。

No hay nada que pueda impedir nuestro avance.

东西能够阻挡我们前进。

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子这样下去可不妙.

El médico me auscultó detenidamente y dijo que no tenía nada.

医生给我仔细听诊了,说我问题

No entiendes nada de ésto; conque cállate.

既然对此一无所知,那你就别说了。

Con este niño no conseguirás nada por la violencia.

对这个孩子用强制的办法是毫无用处的.

Alguien ha removido mis papeles y no encuentro nada.

有人移动了我的文件但我找到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nada 的法语例句

用户正在搜索


asphaltage, asphalte, asphaltène, asphalter, asphalteux, asphaltier, asphaltière, asphaltique, asphaltisation, asphaltite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,