Lo que queremos es hacer prosperar a nuestro país.
我们
使国家繁荣昌盛。
作自复动词):Los dos muchachos se quieren. 那两个孩子很
好.
,
望
:
望

个新的工作.
个玩具娃娃.
使国家繁荣昌盛.
,
望;打算,企图:
干我想干的事情.
装成大人,可是实际上不过是个孩子.
这个机会向你们表示我们的衷心感谢.
望我们的努力能够收效.
块倒霉.
自找挨揍.
望明天是好天.
那件事情里面去.
作不及物动词): Lo hago porque lo quiero. 我这样干因为我愿意.
求,规定:
求我们成为自觉的劳动者.
工程
在雨季之前结束.
般只

人称].
:
喝上几杯(庆贺
下).
几幅插图.
,象
,有迹象
[只
三人称]:
下雨,可就是下不来.
醒了.
副动词]:
很好.
之处无不受人尊敬.
般的:
名优秀作家.
...?您…>
个人就行了.
于说明某
后果] 竟然
了如此地步!
于请求] 不管你<您>是怎么想的:您>
这样跟我讲话!
怎样? 你还不知足?
于说明无可奈何] 又有什么办法呢!
于表示经过努力而又毫无成效的焦急] 可怎么好呢!
于表示气恼] 真没有办法!Lo que queremos es hacer prosperar a nuestro país.
我们
使国家繁荣昌盛。
No fumes si quieres vivir una vida prolongada.
你若想长寿,就不
吸烟。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以自己不好的健康状态为借口谋求所需。
Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.
做自己不愿做的事情真叫人难受。
¡Sólo queremos tener un lugar para vivir!
我们只想
个住的地方!
No quiero aguantar las quejas de los vecinos.
我不想再忍受邻居们的抱怨了。
Se pone adulón cuando quiere pedirles a los padres.
当他想
向父母
钱时就变
谄媚。
Se cegó de ira y no quiso escuchar a nadie.
他气昏了头,谁的话都不想听。
De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.
他不时地
我房间来,看我是否需
什么.
Lo primero que quiero hacer es dormir.
我
件想做的事就是睡觉。
Quiero que me trate el mejor médico.
我
最好的医生给我治疗。
Compramos un piso mayor, porque queríamos estar con más desahogo.
我们买了大套间,因为我们想住的更宽舒
些。
Quiero hacer exploraciones en el bosque primitivo.
我想去原始森林探险。
Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.
我想走了,我
点也不喜欢这样喧嚣的环境。
Si quieres viajar al extranjero, primero tienes que solicitar el visado.
如果你想去国外旅行,首先需
申请签证。
Quiero ir a la selva a hacer exploraciones.
我想去大森林里探险。
Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.
我想利
这个机会向你们表示我们的衷心感谢。
Quería reservar una habitación en un parador cerca de Madrid.
我想找
家马德里附近的旅店预定
间房间。
Quiero ir a Wuhan a comer la langosta.
我想去武汉吃龙虾。
¿Quieres jugar conmigo una partida de ajedrez?
你愿意和我下盘棋吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。