- abatanartr.
1. 【纺】缩 (昵, 绒) .
2. 【转】打, 虐待.
西 语 助 手
- abofeteadorabofeteador, ra
m.,f.
打别人耳光的人.
- acaballonairtr.
【农】起垄, 打田埂.
- acaballonartr.
【农】起垄, 打田埂.
Es helper cop yright
- acuñartr.
1. 冲压 (硬币,奖章) .
2. 铸造 (硬币) .
3. 打楔子.
|→ prnl. [委内瑞拉方言]
努力.
- administrar剂.
4. 给, 打:
~ un garrotazo 打一棍子.
~ un puntapié 踢一脚.
5. 参见 suministrar.
|→ prnl.
(对个人的事物
- adocenartr.
1. 分成打, 按打计算.
2. (把某入) 看作平庸之辈.
|→ prnl.
平庸, 庸碌无能.
www.eudic.net 版 权 所 有
- afirmarserá cumplido. 工人们说计划一定能完成.
3. 表明, 说明.
4. [智利方言] «palos, azotes, golpes» 打, 给.
|→ prnl.
1.
- afligir Les afligió mucho la pérdida de su compañero de armas. 失去战友使他们非常难过.
3. [墨西哥方言] 打.
|→ prnl.
«
- agregartr.
1. 增加, 添加:
~ cinco personas al equipo de choque 给突击队增加五个人.
~ huevos a la masa 往面里打鸡蛋.
- ajustarpalos» 打.
10. [哥伦比亚方言] 吝惜.
11.(疼痛,疾病)发作.
12. 【机】(装配时)整修(部件).
13.【印】排,拼(版).
|→ intr.
«a» 合适,正好
- alcanzar世界上最先进的国家.
2. 到达;达到:
~ la meta 达到目的.
~ el blanco 打中子.
~ un nuevo nivel 达到新水平.
un cañón que
- alumbrar
7. 开导, 启发, 启示.
8. 【转】发掘, 开发 (矿藏, 地下水源等) .
9. 【转】使 (产妇) 顺产.
10. 【转, 口】 打.
11. 【农】扒开 (葡萄的培根土) .
- amontonar 人们聚集在广场上.
2. 【转,口】发火, 发怒.
3. 【转,口】参见 amancebarse.
4. [墨西哥方言] 结伙打 (一个人) .
www.francochinois.
- ampollaf.
1. «levantarse» (皮肤上的) 泡, 水泡:
tener ~s. en las manos 手上打了泡.
2. (水面、液面或其他物体表面的) 气泡.
3. 圆
- anticiparMe anticipé a saludarle. 我先和他打了招呼.
- apaleartr.
1. 用棍子打, 毒打, 拷打.
2. 用棍子敲打 (地毯、被褥等, 使去灰尘) .
3. 用扞子打下 (树上的果子) .
4. 用锨扬 (谷物) .
5. «oro,
- apedazartr.
1. 弄碎, 撕碎, 切碎.
2. 打补钉, 补缀.
欧 路 软 件版 权 所 有
- aporreartr.
1. 用棍棒打, 猛烈敲击, 击打.
2. 【口】胡弹, 瞎弹(钢琴) .
3. 【转】打搅,搅扰.
4. 哄赶(苍蝇).
|→ prnl.
【口】 埋头苦干.
- arma【口】坚决果断的.
descansar las ~s
【军】把枪支在地上.
estar en ~ (s)
打内战, 内哄.
hacer ~s
1. 打仗.
2. (用
- arreartr.
1. 赶 (马) .
2. 给 (马) 戴辔头.
3. 装扮, 打扮.
4. 【俗】催促.
5. 【俗】打, 抽打.
6. [南美洲拉普拉塔河流域方言],[墨西哥方言] 偷盗
- arrimar失宠.
6. 【转】不再信任;不再理睬.
7. «golpe, bofetada, puntapié, palo, tiro» 【口】给, 打.
|→ prnl.
1. 接近, 靠近:
- ascuaf.
1. 火炭.
2. 火红.
~ de oro
【转】光彩夺目的东西.
arrimar uno el ~ a su sardina
【转, 口】为自己打算, 打自己的
- asentar
~ el piso 平整地面.
~ las costuras con la plancha 熨平针脚.
7. 磨快, 使锋利.
8. 狠打, 猛击:
~ una bofetada
- asestar投以 (目光) .
3. 注目, 瞩目.
4. 谋划.
5. 投, 射;击, 打:
~ una pedrada 扔一块石头.
~ un tiro 打一枪.
~ un golpe 给一击.
volver a llamar www.eudic.net 版 权 所 有
用户正在搜索
grognard,
grognarde,
grognasse,
grognasser,
grogne,
grognement,
grogner,
grognon,
grognonner,
groie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,