Elle a enterré sa mémoire avec le corps de son amour ?
还是把记忆都跟老伴埋葬去了?
Elle a enterré sa mémoire avec le corps de son amour ?
还是把记忆都跟老伴埋葬去了?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
使随产品寄发。
Mur a été construit, et 2900 mètres carrés ainsi que le transfert d'une nouvelle usine.
围墙已建好,有2900平方米新厂房幢转让。
Il importe que les trois maladies soient traitées ensemble.
这三种疾病必须加以处理。
Il convient en effet de traiter ces questions simultanément et dans leur ensemble.
这些问题应统筹和解决。
Ils peuvent donc être approuvés soit séparément soit ensemble.
因此,可以独或者通过。
Toutefois, la Déclaration portait sur tous ces droits pris globalement.
该宣言仅论述所有这些权利。
Or, cette recommandation n'a pas été suivie dans le rapport.
这种补充资料没有与报告提交。
Le présent rapport doit être lu parallèlement audit rapport intérimaire.
本报告应连同临时报告参阅。
La Commission commence l'examen commun de ces questions.
委员会开始议该两个项目。
La Commission poursuit l'examen commun de ces questions.
委员会继续议以上两个项目。
La mortalité féminine et infantile a diminué d'environ 30 %.
妇幼死亡率降低30%左右。
Ce point et ses alinéas seraient examinés ensemble.
本项目及其分项目将议。
S'ils sont disponibles, il est recommandé d'y joindre les comptes vérifiés (audits).
如有定的决算,建议提交。
Les définitions doivent être lues conjointement avec les recommandations où figurent les termes.
有关定义应结合相关的建议阅读。
Questions que la Commission a décidé d'examiner conjointement.
* 委员会决定议的项目。
D'autres expriment un seul type d'objection à l'égard de plusieurs dispositions déterminées du traité.
有些保留则对几项条约条款反对。
Les points 8 et 9 ont été examinés ensemble.
会议讨论了项目8和项目9。
Les participants ont décidé d'examiner ensemble les points 2 et 6 de l'ordre du jour.
与会者决定讨论项目2和6。
Certaines oeuvres reçues les deux années précédentes ont été aussi exposées.
前两年收到的些作品也展出。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。