Elle a enterré sa mémoire avec le corps de son amour ?
还是把记忆都一并跟老伴埋葬去了?
Elle a enterré sa mémoire avec le corps de son amour ?
还是把记忆都一并跟老伴埋葬去了?
Les instructions sont jointes à l'envoi.
使用说明随产品一并寄发。
Mur a été construit, et 2900 mètres carrés ainsi que le transfert d'une nouvelle usine.
围墙已建好,并有2900平方米新厂房一幢一并转让。
Il importe que les trois maladies soient traitées ensemble.
这三种疾病必须一并加以处理。
Il convient en effet de traiter ces questions simultanément et dans leur ensemble.
这些问题应统筹和一并解决。
Ils peuvent donc être approuvés soit séparément soit ensemble.
因此,可以独或者一并通过。
Toutefois, la Déclaration portait sur tous ces droits pris globalement.
该宣言仅一并论述所有这些权利。
Or, cette recommandation n'a pas été suivie dans le rapport.
这种补充资料没有与报告一并提交。
Le présent rapport doit être lu parallèlement audit rapport intérimaire.
本报告应连同临时报告一并参阅。
La Commission commence l'examen commun de ces questions.
委员会开始一并审议该项目。
La Commission poursuit l'examen commun de ces questions.
委员会继续一并审议以项目。
La mortalité féminine et infantile a diminué d'environ 30 %.
妇幼死亡率一并降低30%左右。
Ce point et ses alinéas seraient examinés ensemble.
本项目及其分项目将一并审议。
S'ils sont disponibles, il est recommandé d'y joindre les comptes vérifiés (audits).
如有审定的决算,建议一并提交。
Les définitions doivent être lues conjointement avec les recommandations où figurent les termes.
有关定义应结合相关的建议一并阅读。
Questions que la Commission a décidé d'examiner conjointement.
* 委员会决定一并审议的项目。
D'autres expriment un seul type d'objection à l'égard de plusieurs dispositions déterminées du traité.
有些保留则对几项条约条款一并反对。
Les points 8 et 9 ont été examinés ensemble.
会议一并讨论了项目8和项目9。
Les participants ont décidé d'examiner ensemble les points 2 et 6 de l'ordre du jour.
与会者决定一并讨论项目2和6。
Certaines oeuvres reçues les deux années précédentes ont été aussi exposées.
前年收到的一些作品也一并展出。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。