La vérité est que nos discussions n'ont abouti nulle part.
事实是,讨论一无所获。
La vérité est que nos discussions n'ont abouti nulle part.
事实是,讨论一无所获。
On ne peut dire que les sept années écoulées aient été riches ou pauvres.
这七年既非硕果累累,也非一无所获。
Or, depuis 13 ans, ils ont tout accepté et n'ont rien gagné.
然而,13年来,他接受了一切,但却一无所获。
Au fond, je ne crois pas que les sessions précédentes ont été des années blanches.
基本上相信先前几届会议都是一无所获年份。
Il n'en a rien résulté, sinon un véritable bain de sang des deux côtés.
这种行径一无所获,只是导致双方进行了一场名副其实血腥残杀。
Il a beau cherché, résultat: Rien!
他找了大半天.还是一无所获.
Nous rappelons à nos collègues de la Conférence que le mieux peut être l'ennemi du bien.
也敦促裁军谈判会议成员为追求完美而一无所获。
Le manque total de sérieux révélé par cette dernière manœuvre ici même ne nous mènera nulle part.
此间最新举动完全缺乏严肃性,会一无所获。
Comme la perquisition n'a donné aucun résultat, il a été emmené au poste du shérif pour y être interrogé.
搜查一无所获,他被带到警察局盘问。
La communauté internationale a donné à Israël plusieurs chances de changer sa politique d'oppression, mais sans aucun effet.
际社会曾多次给予以色列改变其压迫政策机会,但都一无所获。
Donc, ma délégation est d'autant plus désolée de voir que, probablement, ces efforts ne vont mener à rien.
因此,看到这些努力很有可能一无所获,代表团更加感到遗憾。
Néanmoins, si la coordination fait défaut dans ces domaines, les efforts les plus vigoureux ne seront pas fructueux.
但是,如果在这些领域缺乏协调,那么即最坚决努力也会一无所获。
Certains mineurs gagnent plus de 200 dollars par mois mais la majorité vit sans rien pendant plusieurs mois d'affilée.
有些矿工每月挣200多美元,而大多数人连续几个月一无所获。
Les séparatistes ont refusé de le recevoir et l'ont renvoyé de la zone de conflit les mains vides.
但是,分离主义分子拒绝接受他,他得从冲突区一无所获地返回。
La communauté se plaint du manque d'efficacité des négociations visant à la dédommager pour les violations dont elle a été victime.
该社区申诉说,有关谈判在就先前侵犯该社区土地权行为提供赔偿这个问题上一无所获。
Elle pourrait facilement passer le temps qu'il lui reste à vivre à épuiser tous les recours internes disponibles et n'obtenir toujours rien.
她指出,她在寻求穷尽所有可用内补救办法时,可能很容易就穷尽了她余下生命,但还是一无所获。
Nous avons appuyé les efforts de médiation du Président Mbeki, mais il nous faut être réalistes : ces efforts n'ont jusqu'ici rien donné.
支持姆贝基总统调解努力,但是必须采取现实态度:这些努力迄今一无所获。
La Conférence du désarmement doit élaborer son programme de travail en veillant à ne pas suivre cette voie, qui ne nous mène nulle part.
在制定任何工作计划时,裁谈会应特别小心,走一无所获老路。
Un enquêteur s'est rendu à son appartement et les a cherchés mais n'a rien trouvé car l'auteur avait confié les habits à des proches.
一名调查人员到她公寓来搜查衣物,但一无所获,因为提交人这时早已把衣物交给亲戚。
Nous sommes orphelin de père et de mère et j ai déjà frappé les portes de nos oncles, tantes et amis ici mais toujours rien.
没有父亲和母亲和已经撞倒大门,叔叔,阿姨和朋友在这里,但仍一无所获。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。