L'extrême pauvreté et l'injustice sociale sont aussi importantes que la violence et les conflits.
极穷和社会不公正暴力和冲突一样需要亟待解决。
L'extrême pauvreté et l'injustice sociale sont aussi importantes que la violence et les conflits.
极穷和社会不公正暴力和冲突一样需要亟待解决。
La discrimination raciale peut être étroitement liée à l'intolérance et à la discrimination religieuses.
种族歧视可能宗教不容忍和歧视密切有关。
La pauvreté est étroitement liée aux taux élevés d'analphabétisme et d'inégalité entre les sexes.
穷高文盲率和两性不平等密切相关。
Ces dispositions vont généralement de pair avec des garanties constitutionnelles d'égalité et de non-discrimination.
这些条款通常保障平等和不歧视宪法规定并存。
Nous devons, par conséquent, lutter contre les inégalités et la pauvreté extrême.
不平等和极现象作斗争是非常必要。
Trop souvent, on n'associe le continent africain qu'à la misère et à l'instabilité.
非洲大陆经常只痛苦和不稳定联系在一起。
Elles ne peuvent donc être jugées incompatibles avec son objet ni avec son but.
因此不能把这些声明视为公约目标和目不符合。
Les habitants des îles Falkland n'ont rien contre la population de l'Argentine.
福克兰群岛居民并非阿根廷人民不和。
Ces sentiments s'associent à de nouvelles formes d'hostilité et de défiance entre les communautés.
这些感觉社会群体之间新敌意和不信任相联系。
Une réclamation pour manque à gagner est bien distincte d'une réclamation pour dommages matériels».
利润损失索赔是另外和不同,不有财产损害索赔重叠”。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指标各次级方案职能和活动并不一致。
Nous convenons d'oeuvrer pour faciliter et accélérer les négociations avec les PMA accédants.
我们同意促进和加速申请加入最不发达国家进行谈判。
Néanmoins, cette tendance ne concorde pas avec les autres données dont dispose l'ONUDC.
然而,这一趋势毒品和犯罪问题办事处可得到其他数据不一致。
Ces difficultés conjuguées à d'autres créaient un climat instable et imprévisible pour l'investissement.
这些难其他难加在一起,产生了不稳定和无法预见投资环境。
L'Équateur et le Guatemala ont considéré que leurs législations n'étaient pas conformes à l'article 57.
厄瓜多尔和危地马拉评定其立法第五十七条不相符。
Qui plus est, «la cause du décès» et «l'âge au moment du décès» seraient invraisemblables.
此外,据说“死因”和“死亡年龄”正常人相比极为不正常。
L'article 14 n'appartient pas à la même catégorie que l'article 2 et le paragraphe 3 de l'article 7.
第14条第2条和第7条第(3)款并不属于同一类别。
L'instabilité et l'insécurité sont les obstacles les plus graves au développement et au progrès en Afrique.
不稳定和不安全是非洲发展进步最大障碍。
La procédure pénale internationale est infiniment plus complexe et longue que la procédure pénale nationale.
国际刑事司法进程国家一级诉讼进程是不一样,明显地要更为复杂和难解决。
Elle doit inclure la restitution, l'indemnisation, la réadaptation, la satisfaction et des garanties de non-renouvellement.
赔偿应所遭受侵犯和造成损害严重程度相称,并应包括复原、补偿、康复、抵偿和保证不重犯等措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。