L'adoption de nouveaux systèmes experts assistés par ordinateur.
采用新的计算机辅助专系。
L'adoption de nouveaux systèmes experts assistés par ordinateur.
采用新的计算机辅助专系。
Plusieurs délégations ont noté que de nombreux pays de la région avaient mis en place des réseaux en ligne, souvent dénommés « systèmes experts agricoles », aux niveaux national, provincial et communautaire.
若干代表团指出,本区域内许多国已在国、社区各级设立了通常称为农业专系在线网络。
L'Inde fait grand cas des technologies de pointe, notamment la télédétection, le système d'information géographique, le système mondial de positionnement (GPS), les modèles et les systèmes experts informatiques, le traitement de l'information électronique, en réponse aux catastrophes naturelles.
印度极其重视用对付自然灾害的自然灾害或其它人道主义紧急状况影响的人提供了人道主义最先进的技,例如遥感、地理信息系、全球定位系、计算机模式专系电子信息管理。
La résolution préserve également les principaux points forts de la Commission, y compris son système unique d'experts indépendants connu sous le nom de procédures spéciales, ainsi que les modalités et pratiques importantes régissant la participation des ONG à ses activités.
决议还保留了委员会的主要优点,包括其被称为特别程序的专门的独立专系,关于非政府组织参与其工作的重要安排做法。
Un très grand nombre de modèles existent actuellement et d'autres sont mis au point, tels que des modèles pluviométriques et des modèles d'écoulement, des modèles aquifères, des modèles écosystémiques et des modèles de captage, ainsi que des modèles de gestion assistés de systèmes d'aide à la décision et de systèmes expert.
现在有着种类繁多的模型,而且还在开发其他的模型,包括:降水径流量模型、含水层模型、生态系模型汇水模型;得到决策支助系专系支持的管理模型。
Le Comité a recommandé que le secrétariat collabore avec d'autres organisations internationales compétentes, en particulier la FAO, à l'organisation d'une enquête sur les réseaux électroniques de systèmes experts agricoles dans la région, en mettant notamment l'accent sur les questions que posent leur mise en place, leur entretien et leur contenu, et aide à créer de tels réseaux dans les pays où il n'en existe pas encore.
委员会建议,秘书处应与其他各相关国际组织、特别是粮农组织开展合作,针对本区域农业专系的在线网络情况进行一项普查,重点是研究此类在线网络的建立保持方面的情况、其具体内容,并协助那些尚未建立农业专系在线网络的国建立此种网络。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。