Faiblesse de l'interaction scientifique entre les comités du Conseil et les compétences nationales.
议会各委员会对国家科学专才利用不足。
Faiblesse de l'interaction scientifique entre les comités du Conseil et les compétences nationales.
议会各委员会对国家科学专才利用不足。
Ce bureau devrait faire appel aux meilleures compétences disponibles.
支助办公室应利用现有的最佳专才。
La présence de tels spécialistes était indispensable au succès des secteurs touristique et financier.
这些技术熟练的专才对于旅游业金融业的良好发展至关重要。
Il réitère cette recommandation, qui permettrait peut-être d'obtenir les compétences voulues à moindre coût.
委员会重申这项建议,因为这可能是确保聘用有关专才的较省钱的方法。
Ce premier objectif concerne le rôle d'UNIFEM en tant qu'innovateur, catalyseur et expert technique.
目标1主要涉及基金作为创新、推提供技术专才的机构方面的作用。
Avec la deuxième tranche, il s'agissait surtout de renforcer les réseaux de compétences aux niveaux sous-régional et régional.
第二档项目强调加强建立分区域区域的专才络。
Le Comité regrette que l'on n'ait pas recouru aux compétences dont disposent différentes parties du système des Nations Unies.
委员会对没有利用联合国系统各部门的专才感到遗憾。
Valeurs mobilières de placement par la société plus de l'élite, le marketing et l'expertise financière de la formation des actionnaires.
公司由多名证券投资精英,销售专才及资金实力雄厚的股东组建而成。
Il faudrait voir s'il serait possible d'utiliser ces ressources pour des services d'experts recrutés sur le plan national ou régional.
应该探讨各种措施,利用这些资源招聘本国本地区的专才。
L'examen sera effectué au moyen d'un large processus consultatif faisant appel aux spécialistes de l'ONU et à des experts extérieurs.
这次审查将通过联合国内外专才参加的广泛协商过程进行。
Lorsqu'un pays est dépourvu de compétences spécialisées, les conseillers régionaux se concentrent sur les difficultés d'ordre politique, administratif et technique.
在国家一级缺少专才时,区域顾问集中在政策、管理技术挑战。
Il déclare une nouvelle fois que l'Organisation doit utiliser autant que faire se peut les compétences spécialisées de son personnel.
它重申其立场,即:本组织应尽可能利用现有的内部专才。
Pour combler ces lacunes, il faudra identifier et soutenir les centres d'excellence et échanger les informations et les instruments d'évaluation.
要克服后一领域中的各种空白,将需要建立支持专才中心、以及共同分享信息评估手段。
Le fait est qu'on ne s'est jamais attaqué de manière systématique et exhaustive au problème de l'emploi excessif de compétences extérieures.
实际上过度使用外部专才问题从来也没有得到系统或全面的解决。
Il est urgent de faire face à cette pénurie de compétences dans l'intérêt du développement à court, moyen et long termes.
为了短期、中期长期的发展,缺少可用专才的问题急需马上解决。
Ce n'est que lorsque les conditions fixées dans cette résolution sont remplies qu'une certaine utilisation de compétences extérieures peut se justifier.
有达到该决议规定的要求,才有理由使用一定程度的外部专才。
Cette action devrait être menée en collaboration avec d'autres partenaires de développement qui disposent des connaissances et des compétences techniques voulues.
在采取这一做法时,也应与在这一领域掌握相关知识专才的其他发展伙伴合作。
En outre, il faudra que la communauté internationale continue de fournir des compétences substantielles en matière d'administration civile afin d'aider les Timorais.
此外,国际社会仍需提供大量民政管理专才以帮助东帝汶。
Cet arrangement institutionnel peut convenir aux régions qui ont les compétences techniques nécessaires sur place pour compléter les services d'experts disponibles au FNUAP.
这种组织安排对于那些在当地具备充分技术技能可补充口基金现有专才的区域也许是合适的。
Il devrait se doter d'une capacité accrue d'exploiter ces réseaux et de favoriser et utiliser les compétences et moyens locaux dans ce domaine.
开发计划署应增强自身能力,挖掘这些络的潜力,培养并利用地方上的社会性别专才能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。