Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.
府希望使中小型工业成为经济支柱。
Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.
府希望使中小型工业成为经济支柱。
Le projet Dirigamana de la pépinière d'entreprises cherche à implanter des industries dans les régions et à promouvoir les PME.
Dirigamana孵化器项目力求将工业带到各地区并促进中小型工业的发展。
Les institutions de soutien au secteur de production sont actuellement renforcées, en particulier dans le secteur de la petite et de la moyenne industrie.
特别是在中小型工业部门,正在加强生产部门支助机构。
L'Organisation devrait continuer de se concentrer sur la promotion des PME du secteur industriel et sur une utilisation plus rationnelle de l'énergie dans l'industrie.
工发组织应当继续着重于促进中小型工业企业和在工业中实现能源更加有效的利用。
Pour plus d'efficacité, l'Organisation devrait orienter son assistance technique principalement en faveur des PME afin de favoriser leur participation aux chaînes de valeur mondiales.
为了发挥更大的效力,工发组织的技术援助应当主要着眼于中小型工业企业,以便利其加入到全球价值链中。
Les autres secteurs économiques de la Nouvelle-Calédonie sont l'administration publique, le commerce, les services, le bâtiment et les travaux publics, les petites et moyennes entreprises industrielles et l'agriculture.
新喀里多尼生产总值做出贡献的其他部门包括公共行、商业、服务业、建筑业和公共工程、中小型工业和农业。
Cinq commissions économiques régionales ont été mises sur pied au Sri Lanka pour s'occuper des aspects relatifs aux petites et moyennes industries, et un programme régional d'industrialisation a été instauré.
斯里兰卡成立了五个区域经济委员会来处理中小型工业有关方面的问题,并制订了一项区域工业化方案。
Avec l'appui de la communauté internationale et des institutions multilatérales, les pays africains peuvent renforcer leurs petites et moyennes industries, qui forment la majeure partie du secteur privé en Afrique.
在际社会和多边机构的支持下,非洲家是能够加强中小型工业的,这些工业构成了非洲私营部门的主体部分。
Les autres secteurs qui contribuent au PIB de la Nouvelle-Calédonie sont l'administration publique, le commerce, les services, le bâtiment et les travaux publics, les petites et moyennes entreprises industrielles et l'agriculture.
推动新喀里多尼总产值增长的其他部门包括公共行、商业、服务业、建筑业和公共工程、中小型工业和农业。
Un système facilitant l'accès aux technologies devrait en outre être établi pour les pays d'Amérique latine et des Caraïbes, avec pour objectif essentiel de promouvoir les micro, petites et moyennes entreprises.
还应当为拉丁美洲和加勒比家建立一种便于获取技术的制度,其主要目的是促进微型和中小型生物技术工业。
Les autres secteurs qui contribuent au PIB de la Nouvelle-Calédonie sont l'administration publique, le commerce, les services, le bâtiment et les travaux publics, la petite et moyenne industrie, l'agriculture et le tourisme.
新喀里多尼生产总值作出贡献的其他部门包括公共行、商业、服务业、建筑业和公共工程、中小型工业、农业和旅游业。
Les autres secteurs qui contribuent au produit intérieur brut (PIB) de la Nouvelle-Calédonie sont l'administration publique, le commerce, les services, le bâtiment et les travaux publics, la petite et moyenne industrie, l'agriculture et le tourisme.
新喀里多尼生产总值做出贡献的其他部门有:公共行、商业、服务业、建筑和公共工程、中小型工业、农业和旅游业。
La réunion ministérielle de l'APEC portait essentiellement sur le rôle et les contributions des femmes à l'économie, notamment aux petites et moyennes entreprises, aux sciences techniques et à la technologie, et au développement des ressources humaines.
太经合组织的这次部长级会议的中心议题是妇女在经济中,特别是在中小型企业、工业科技和人力资源开发中的作用与贡献。
Ainsi, la résolution 2.888 a été adoptée pour promouvoir la création de petites et moyennes entreprises, associations coopératives, entreprises familiales, microentreprises et toute autre forme d'association communautaire axée sur l'emploi, ou pour renforcer celles qui existent déjà.
在这个框架,制订第2.888号决议,旨在加强和建立中小型工业、合作社、家庭企业、微型企业和任何其他社区劳工联合会。
Les autres secteurs qui contribuent à la formation du PIB de la Nouvelle-Calédonie sont, par ordre décroissant, l'administration publique, le commerce, les services, le bâtiment et les travaux publics, la petite et moyenne industrie, l'agriculture et le tourisme.
新喀里多尼的总产值作出贡献的其他部门为(按大小次序排列):公共行、商业、服务、建筑和公共工程、中小型工业、农业和旅游业。
Si l'investissement privé étranger et les grandes industries jouent un rôle décisif dans l'industrialisation de tout pays, il ne faut pas sous-estimer le rôle des petites et moyennes entreprises (PME) dans la création d'emplois et de sources de revenus.
虽然外私人投资和大工业任何家的工业化而言都是必不可少的,但中小型工业在创造就业和收入机会方面发挥的作用不容低估。
Étant donné toutefois que les entreprises industrielles et commerciales africaines sont de petite taille ou de taille moyenne, elles ne peuvent faire face aux coûts relativement élevés qu'il leur faudrait supporter pour s'équiper des outils les plus récents en matière d'information et de communication.
但是由于非洲许多企业家经营的是一些中小型工业/企业,他们无法支付安装最新信息和通信技术所需的较高费用。
La deuxième partie de ce plan, qui couvrira une période à moyen terme de trois ans, est fondée sur des études et l'exécution de projets destinés à mettre en valeur l'agriculture et à redonner vie à la région, en encourageant l'élevage, l'artisanat et les petites et moyennes entreprises.
计划的第二部分将涉及为期三年的中期阶段,其依据的策是进行研究并开展各种项目,在区域发展农业和其他创收部门,包括畜牧业和中小型工业。
Elle fait également une large place à la fourniture d'un appui aux petites et moyennes entreprises agro-industrielles des zones rurales pour créer des emplois et diversifier les économies rurales ainsi qu'à la mise en place d'infrastructures rurales, notamment pour l'irrigation, le stockage de l'eau, les routes et les réseaux de distribution d'électricité.
同样重要的是向农村地区的中小型农产工业企业提供支助,以创造就业和实现农村经济多样化,并建设农村基础设施,如灌溉和蓄水、道路和电力网等。
Au cours de la période couverte par le présent rapport, les activités ont inclus la formation d'experts en matière d'évaluation des mécanismes de production plus propre et l'amélioration de la recherche de solutions; l'assistance à huit entreprises en matière de production plus propre et l'appui à une stratégie tendant à créer un parc de petites et moyennes entreprises.
在本报告所涵盖的时期开展的各项活动包括:向各位专家提供经济生产评估和改进备选能源生成方式的培训;向9个工业部门提供清洁生产方面的援助;以及支持制订一项关于建立一个中小型工业园区的战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。