On trouve également dans les centres de soins de santé primaire des centres d'immunisation.
各个初级保健中还设有免疫接种中。
On trouve également dans les centres de soins de santé primaire des centres d'immunisation.
各个初级保健中还设有免疫接种中。
On compte 32 centres sanitaires dont seulement 8 sont urbains.
有32个医疗中,其中只有8个城市中,其余的都是农村中。
Le siège du Centre antiterroriste, en tant qu'organe exécutif, gère les affaires courantes du Centre.
作为反恐中的执行机关,总部负责该中日常工作安排。
Intelligence and Terrorism Information Center, Israel Intelligence Heritage and Commemoration Center.
以色列情报传承纪念中的情报与恐怖主义信息中。
Le nombre de médecins employés dans chaque centre dépend de l'étendue de son ressort.
每个卫生中的医生人数取决于该中所负责地区的大小。
Peuvent être membres du CBDIBA tous les individus s'intéressant aux objectifs promus par le Centre.
任何对中倡导的目标感兴趣的人,均可成为中的成员。
En ce moment, ces centres n'existent pas.
目前尚没有任何这种中。
Dans les lieux de détention, la nourriture est insuffisante.
拘留中的食物供应不足。
Gestion de centres de distribution de denrées alimentaires de base.
管理基本粮食商品分中。
Ce sont là les tâches principales inscrites à l'ordre du jour international.
这些是国际议程中任务。
Le Centre spatial national britannique (BNSC) s'emploie activement à résoudre le problème des débris spatiaux.
英国国家航天中(英国航天中)在解决空间碎片问题方面积极的作用。
Le développement des centres communautaires roms a commencé.
罗姆社区中的展已经启动。
C'était le centre de la ville qui avait été le plus gravement endommagé.
镇中受到的破坏最为严重。
Le Centre de l'ASEAN pourrait avoir un rôle à cet égard.
东盟能源中可以作用。
Ces organismes assurent une éducation complète aux enfants.
这些中为儿童提供全面教育。
Il existe 22 centres de ce type, répartis dans différentes régions du pays.
全国各地共有22个这种中。
La réciprocité était un élément central de la coopération internationale.
国际合作的中是相互有利。
A l'époque, l'inscription dans les centres d'alphabétisation se faisait sur une base volontaire.
当时加入扫盲中是自愿的。
Ces centres de coordination doivent être actifs et efficaces.
国家协调中应当积极和有效。
Des centres de détention existent dans les zones contrôlées par le Gouvernement.
在政府控制区内设有拘押中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。