Le tourisme prédomine dans la région.
旅游在这一区占主导。
Le tourisme prédomine dans la région.
旅游在这一区占主导。
Le partenariat est le thème qui a dominé toute la Conférence.
伙伴关系主题在会上占据了主导。
Les accords volontaires ont conservé une place prédominante dans la consommation d'énergie par branche d'activité.
自愿协议在工业能源利用方面仍然占据主导。
Le peuple du Timor-Leste croit fermement en un avenir où la paix régnera.
东帝汶人民坚信世界占主导的未来。
Les services de distribution sont dominés par le commerce de gros et de détail.
批发零售服务在分销服务中占主导。
Lutter contre l'idéologie dominante fondée sur le sexe.
反对占主导的基于性的思想意识。
Les interventions « à effet rapide » dans les secteurs sociaux sont prédominantes.
关于社会部门的“速赢”行动占主导。
Ici encore, il y a une prédominance marquée des hommes.
这再一次表明男性在这些职的主导。
Mais la primauté du Nord dans les relations économiques internationales se maintiendra.
方在国际经济关系中的主导不会改变。
La pauvreté et la misère sont encore dominantes dans beaucoup de régions du monde.
贫穷困苦仍然在世界许多区占主导。
Le secteur illicite de la drogue domine l'économie de l'Afghanistan.
非法麻醉品产业在阿富汗经济中占据主导。
La domination des personnages masculins est évidente dans les manuels scolaires.
男性角色的主导在书中表现得很明显。
Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.
在学术专业中还有一些男性占据主导的专业。
Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.
妇女还在许多国家的非正规部门占主导。
Il ne peut y avoir de domination culturelle imposée par la force.
不能以武力把任何文化的主导强加给人。
La période a continué à être dominée par le processus de règlement du statut.
在报告所述期间,问题讨论仍占主导。
La domination masculine s'accroît avec le niveau des postes occupés.
当职级更高时,男性的主导也随之提高。
L'apparition de plus petites compagnies minières a également réduit la prédominance des grandes sociétés.
小型采矿公司的兴起也减少了大公司的主导。
J'espère que la Conférence du désarmement saura prendre l'initiative dans ce domaine.
我希望裁谈会在采取这些步骤方面恢复其主导。
Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.
在对历史虚构角色的介绍中,男性依然占主导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。