Elle affirme que le Ministère ne lui a pas remboursé le coût de ces études.
它说交通部没有偿付这笔勘测款。
Elle affirme que le Ministère ne lui a pas remboursé le coût de ces études.
它说交通部没有偿付这笔勘测款。
Le Ministère des transports a adopté une politique « zéro nids-de-poule ».
交通部采纳了项“零坑洞”政策。
Le Ministère demande aussi à être indemnisé pour la réparation des commutateurs.
交通部还要求赔偿交换机修理费用。
En outre, il fournit un appui au Ministère des transports dans le sud du Soudan.
后勤中心还为苏丹南部交通部提供支助。
En novembre-décembre 1995, les grèves des transports paralysent Paris.
年月到二月间,交通部门连日罢工使巴黎瘫痪。
M. Suthep Thaugsuban, Ministre des transports et des communications de la Thaïlande.
泰国交通部长Suthep Thaugsuban先生阁下宣布会议开幕。
L'OMI aide le Ministère des transports de Gaza à établir un projet de législation maritime.
海事组织正协助在加沙交通部起海洋法案。
Le Ministre des communications a ouvert un bureau gouvernemental à Mas'ada.
交通部长在Mas'ada开设了个政府办公室。
L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.
沙特铁路组织是隶属于交通部个沙特政府实体。
Toutefois, le secteur des transports souffre actuellement d'un déficit de financement de 48 millions de dollars.
交通部门目前面临着4 800资金短缺。
C'est un problème multisectoriel, qui ne relève pas seulement des ministères des transports.
这是个跨部门问题,不仅仅属于交通部管辖范围。
Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, la majeure partie du réseau était analogique.
交通部要求赔偿损失和被损坏同轴电缆和微波线路。
Le Ministère demande à être indemnisé de US$ 84 548 260 pour aide versée à des employés.
交通部要求赔偿付给雇员救济款,数额为84,548,260。
Le Ministère ukrainien des transports a élaboré un programme de sécurité de l'aviation civile de l'État.
乌克兰交通部制定了国家民航安全方案。
La Commission pour l'égalité des chances relève du Ministère de l'industrie, de l'emploi et des communications.
平等机会委员会在工业、就业和交通部主持下运作。
Un accord a été signé entre la CNUCED et le Centre, avalisé par le Ministère des transports.
贸发会议与该中心有项协议,由交通部部长会签。
Le Ministère des transports du Kirghizistan a commencé à exécuter la troisième phase de l'autoroute Bishkek-Osh.
吉尔吉斯共和国交通部已开始Bishkek-Osh公路第三阶段施工。
Il existe également des secteurs de l'économie, comme l'industrie et transport, qui n'emploient que peu de femmes.
还有某些企业部门,如工业和交通部门雇用少量妇女。
Compte tenu de ce qui précède, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée au Ministère des transports.
根据其有关交通部索赔结论,小组建议不予赔偿。
L'Administration de l'aviation civile s'assure par des contrôles permanents et périodiques de l'application des mesures prescrites.
交通部负责协调和管理《捷克共和国民航防范非法行为国家方案》执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。