Comment une mère ne pas aimer l'enfant de ses entrailles ?
一位母怎能不爱自己的孩子?
Comment une mère ne pas aimer l'enfant de ses entrailles ?
一位母怎能不爱自己的孩子?
Son fils, Kiichi Nakai, et sa fille, Kie Nakai, sont également acteurs.
同样为演员的中井贵一为女演员、小品文作者中井贵惠的子。
Lors qu’il s’en retourna dans sa famille naturelle, il etait pret a devenir un chef.
当他回到父母身边时他已经准备好成为领袖了。
Les enfants, indépendamment des conditions de filiation ou d'adoption, ont les mêmes droits.
子女无论或领养,一律享有同等权利。
Cela est donc bien vrai. Je serai depouille, trahi, tue, devore par ma fille.
"那倒是真的。我要给女掠夺一空,给她卖掉、杀掉、吃掉。"
Des efforts importants sont faits pour rendre l'enfant à ses parents biologiques.
监管机构努力将童送回其父母身边。
Il souligne aussi la nécessité de prendre en considération les opinions des parents biologiques.
委员会还强调,必须考虑进父母的意见。
Un coup de massue d'autant plus douloureux que ses parents naturels garderont Mona, sa soeur cadette.
当他知道他的父母抚养着他的妹妹莫娜的时候,更是如同受到了当头一棒。
Tous les enfants sans parents biologiques ont accès aux services de placement en famille d'accueil et d'adoption.
没有父母的童可以获得领养和收养服务。
L'allocation pour enfants est également payée aux parents seuls chargés de la garde de leurs propres enfants.
童发放给对自己的孩子有监护权的单家长。
Toutes les parties concernées peuvent instituer une action en justice pour déterminer l'identité du père biologique d'un enfant.
当事各方可以采取法律手段来明确谁是孩子的父。
Une Américaine, enlevée bébé à l’âge de 19 jours, a retrouvé ses parents biologiques après 23 ans de séparation.
美国一出刚19天的女婴被拐,事隔23年后与离散父母团聚。
Les parents naturels ou adoptifs ne supportent qu'une partie des frais de crèche ou de jardins d'enfants.
父母或养父母仅承担托所或幼园的部分费用。
Cette disposition n'est applicable que si le conjoint du parent adoptif n'est pas le parent naturel de l'enfant.
享受此假的条件是养父或养母的配偶不是该童的()父、母。
Toutefois, étant donné les technologies maintenant disponibles qui permettent l'identification du père biologique par l'ADN, cette disposition n'est plus nécessaire.
不过,由于现有的先进技术可对父进行DNA签定,此项规定不再有必要。
L'unité de l'adoption trouve des familles de remplacement pour les enfants qui ne peuvent pas vivre avec leurs parents biologiques.
该司收养处负责为不能与父母活在一起的童寻找合适的替代家庭。
S'il le reconnaît, l'enfant est inscrit sur le livret de famille du père, quelque soit le désir de la mère.
婚外子女如果得到父认可,无论母的意愿如何,都可在父户口名册进行登记。
L'ancien régime d'adoption prescrivait que l'enfant adopté porte le patronyme de son père d'origine plutôt que celui de son père adoptif.
先前的收养制度需要养子女随其父的姓,而不是随其养父的姓。
Selon la loi namibienne, les enfants nés en dehors du mariage ne pouvaient hériter de leur père biologique s'il décédait intestat.
根据纳米比亚法律,非婚子女不能继承其父未留遗嘱的财产。
Les enfants adoptés ont les mêmes droits au point de vue de l'héritage que s'il était un enfant né dans la famille.
领养的子女同子女一样拥有同等继承权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。