Comme si je n'étais pas une bulle éclater.
仿我就是一颗不会破灭的泡泡。
Comme si je n'étais pas une bulle éclater.
仿我就是一颗不会破灭的泡泡。
Les photos étalées sur la table semblent raconter une histoire du passé.
摊在桌上的照片仿讲述着过去的事。
“Mon verre s'est brisé comme un éclat de rire.”
手中的酒杯的碎裂声,仿一阵淋漓的大笑。
Gringoire fit un soubresaut, comme un homme dont on toucherait la plaie à vif.
瓦不由一震,仿一个人被抠了一下新伤口。
Comme si tu étais toujours là.
仿你还在这里。
Regarde propre comme si la vie.
仿看着自己的一生。
Tu écrivais, cela ressemblait vaguement à de la poésie, et tu avais honte.
你在写作,隐隐约约仿诗歌,你觉得难为情.
L’antiquité, au lieu d’être un ennui, devint pour moi un sentiment.
迹对我来说一儿不无聊,却仿都有故事。
Vous voilà donc "Seule au monde" avec votre téléphone devenu votre meilleur ami.
这世上仿只剩你和你最好的朋友——电话了。
A cet age, la fraicheur de la vie semble inseparable de la candeur de l'ame.
在这种年纪,生命的朝气仿跟心灵的坦诚难舍难分。
A ce moment, il me semble entendre la voix de l'effondrement du monde.
就在那一瞬间,我仿了全世界崩溃的声音。
Il faisait beau , le ciel bleu s’étendait sur la ville qui semblait sourire .
天气晴朗, 蔚蓝的天空展现在那仿微笑着的城市上空。
Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.
整个世界都仿和他有了默契,帮助他一步一步走向梦想的终。
On aurait voulu que le système échoue qu'on ne s'y serait pas mieux pris.
看来,仿制度从设计开始就注定要失败。
Évitons l'impression que nous débattons de ce qu'il faut faire au sujet de l'Afghanistan.
我们大家都必须避免给人一种印象,仿我们正在讨论如何处理阿富汗问题。
Les organisations non gouvernementales ne peuvent pas se comporter comme si elles étaient des gouvernements.
非政府组织的行为不应造成一种印象,仿它们是自成一体,不受约束。
L'enfant prend une troisième allumette, et elle se voit transportée près d'un splendire arbre de Noël.
小女孩又拿出第三根火柴,这时她仿站在一棵美丽的圣诞树旁。
Ces filins métalliques, semblables aux cordes d'un instrument, résonnaient comme si un archet eût provoqué leurs vibrations.
这些钢索仿是乐器上的弦,被一张无形的弓拉着发出飕嗦振荡的响声。
3,Et ils chantaient un cantique nouveau devant le trône, et devant les quatre êtres vivants et les vieillards.
他们在宝座前,并在四活物和众长老前唱歌,仿是新歌。
Cela peut sembler répétitif, mais ces paramètres, qui ont été acceptés, méritent d'être répétés et rappelés.
这仿是老生常谈,但这些商定的标准值得一再重复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。