Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
份报告还强调了研究伦理的重要性。
Le rapport attire par ailleurs l'attention sur le rôle central de l'éthique de la recherche.
份报告还强调了研究伦理的重要性。
L'UNESCO et la COMEST ont été priées de réfléchir à la question de l'éthique scientifique.
议请教科文组织与科技伦理委员思考科学伦理的问题。
Entrer dans le domaine de l'éthique revient en fait à entrer dans le domaine de l'humain.
进入伦理的王国,的确就是进入了人性的王国。
De nombreux scénarios, de type moral, éthique, religieux et environnemental, peuvent être élaborés pour le développement durable.
实现可持续发展有许多理由:道义的、伦理的、宗教的和环境的。
L'Inde a toujours attaché la plus haute importance aux dimensions éthiques de la politique.
印度一直高度重视政策的伦理方面。
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
此外,后者还制定了广告业的伦理原则。
La protection du patrimoine et sa transmission aux générations futures constituent donc des impératifs éthiques.
因此,保护遗产并且将其给今后世代,就是一种合乎伦理标准的必须履行的责任。
Elle abordera différentes questions en rapport avec le sujet, qui seront analysées sur les plans juridique et éthique.
议将讨论同的相关话题,并从法律和伦理的角度加以析。
L'Équateur souhaiterait être un modèle de déontologie qui soit orienté vers l'avenir.
厄瓜多尔希望有一个展望未来的伦理道德模式。
Toute révolution scientifique fait naître une nouvelle série de questions morales et sociales.
每一场科学革命都伴随各种各样的伦理和社问题。
On ne saurait trop insister sur l'importance de la formation dans le domaine de la bioéthique.
生物伦理培训的重要性无论怎么强调都。
Le redoutable dilemme éthique, posé par la question déborde le mandat de la Sixième Commission.
些难以解决的伦理选择远远超出了第六委员的任务范围。
Aujourd'hui, l'éthique des sciences et des technologies n'est plus un choix mais une nécessité.
目前,科学和技术的伦理学再是一种选择,而是一种需要。
C'est ce qu'a fait l'Institute of Electrical and Electronic Engineers dans sa déontologie.
电气电子工程师协的《伦理守则》就采取了种做法。
C'est pourquoi nous partageons la tragédie du peuple américain lui-même et de ses valeurs éthiques.
因此,我们对美国人民的悲惨境遇感同身受,与他们的伦理价值观完全一致。
Toujours est-il que cela ne diminue en rien l'importance juridique, politique et morale de ce vote.
但无损本投票在法律、政治、道义和伦理上的重要性。
L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.
联合国教科文组织最近出版了题为“纳米技术、伦理与政治”的书。
La puissance ne suffit pas à elle seule, elle doit s'accompagner d'éthique et d'autorité morale.
你们需要的仅仅是权力,你们需要的是伦理和道义权威,而种权威是无法以武力或战争或武器所能赢得的。
Le chemin qui mène à l'avènement et à la consolidation de cette nouvelle éthique est jalonné de plusieurs étapes.
通往建立和巩固种新的伦理道德的道路通了各种同的里程碑。
Le mandat éthique de notre temps exige un changement dans la conscience collective du bien-être social.
我们时代的伦理标准要求在有关社福利的集体良知方面有所改变。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。