Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.
他用行家的眼光对艺术品作出估。
Il évaluait d'un œil expert les oeuvres d'art.
他用行家的眼光对艺术品作出估。
Le Comité conclut que le requérant a établi l'existence et la propriété des biens expertisés.
小组确定索赔证实了估品存在和对估品的所有权。
Il faudra tenir des inventaires permanents, comme pour les carburants, et comptabiliser tous les mouvements.
存货估,例如燃料估,将需要不断进行,所有移动情况均需入账。
Ceux-ci comprennent des bijoux et des tableaux.
估品包括珠宝和绘画。
On n'a toujours pas pris de dispositions en ce qui concerne les évaluations indépendantes externes.
目前尚未安排进行外估。
Il s'agit là d'une pratique courante de sous-évaluation.
这是常见的过低估做法。
En conséquence, le Comité a demandé à des spécialistes de l'évaluation de fournir une telle évaluation.
所以,小组指示其估顾问如此估。
Il accepte l'évaluation faite par Bitas des biens corporels.
小组同意Bitas对有形财产的估。
Il nous appartient d'évaluer ce que contient le rapport.
我们有责任对报告内容作出估。
Le Comité a demandé à ses experts-conseils d'évaluer les pertes.
小组请其专家顾问对损失估。
Il ne recommande donc pas d'indemnité à ce titre.
因此,小组建议不赔偿估品。
Cette évaluation porte tout à la fois sur des succès et sur des échecs.
他的估表明既有成功也有挫折。
Ceux-ci comprennent des lustres, des antiquités et des tableaux.
估品包括枝形吊灯、古董和绘画。
Le Comité a demandé à ses experts-conseils de procéder à une évaluation de la perte.
小组请其专家顾问对损失进行估。
Le Comité a demandé à ses experts-conseils de procéder à l'évaluation des pertes.
小组请其专家顾问对损失进行估。
Commissaires-priseurs judiciaires et sociétés de ventes volontaires de meubles aux enchères publiques.
法定拍卖估和动产自愿公开拍卖公司。
En cas de doublon, l'élément est évalué une seule fois.
若查明有重复,有关索赔项仅估一次。
L'évaluation des indemnités à accorder est indiquée à l'annexe II.
小组对于应予赔偿索赔的估见附件二。
Pour évaluer l'équipement perdu, Inter Sea s'est fondée sur ses estimations du coût d'acquisition initial.
Inter Sea是按原购买费用估设备损失的。
Ceux-ci comprennent des bijoux, des effets personnels (trois articles) et du mobilier domestique.
估品包括珠宝以及三件个用品和家具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。