Ma mère porte le tablier pour cuisiner.
妈妈穿上围裙。
Ma mère porte le tablier pour cuisiner.
妈妈穿上围裙。
Je fais la cuisine selon la recette tous les jours.
我每天根据这个食谱。
Je fais faire le repas par des professionnels.
"我让专门的人来.
Quand je faisais la cuisine, on a frappé à la porte.
我正在的时候,有人敲了门。
En Égypte, on a appris aux femmes à cuisiner avec du biogaz.
埃及训练妇女使用生物气。
Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.
总结,小朋友们,你们要学要不会吃很不好合的东西.
Quelques détenus préparaient un repas au moment de la visite.
在访察时,有些囚犯正在。
Je dois faire la cuisine rapidement et prends le diner, regarde les émissions à la télé.
我必须迅速的,吃,看电视。
Elle est à ses fourneaux.
她在。
Elle aime faire la cuisine.
她喜爱。
Lessive et repas de midi.
洗衣服,。
Elles sont confinées aux activités ménagères telles que la cuisine, les ménages et la procréation.
她们的天地局限于、清洁和育儿活动。
Il ne fait ni la cuisine ni le ménage à la maison, il ne fait rien.
他在既不也不务,什么都不干。
Il faut travailler au champ, au puits, au marché, nourrir son homme et ses enfants.
她们必须在田地里劳作、到井边打水、上市场和为其丈夫子女。
Faire le ménage, faire la cuisine, faire des achats, et aller travailler, comme tu es capable!
打扫卫生,,买东西,还要上班……真想不到您这么能干!
Le biogaz ainsi produit est désormais utilisé dans la cuisine, l'éclairage et il génère de l'électricité.
所产生的沼气现在用来、照明和发电。
Le côté gauche de la porte de mon appartement, la cuisine et restaurant, chaque jour, je cuisiner eux-mêmes.
我的公寓进门的左边是厨房和餐厅,我每天都自己。
Le 4 février 2010,mes amis sont venus à ma maison et nous voulions faire la cuisine chez moi.
2010年2月4日,我的朋友们到我准备在我。
Nombre d'entre eux dormaient à même le sol, sur lequel ils cuisinaient et faisaient la lessive.
许多人睡在一块光板地上,同时还要在那里和洗衣。
Le travail près des foyers expose les femmes à la fumée, source de troubles respiratoires et d'autres maladies.
由于妇女在室内炉灶前,烟熏火燎,造成呼吸系统或其他疾病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。