Un panorama de la cérémonie de mariage.
婚礼仪全图。
Un panorama de la cérémonie de mariage.
婚礼仪全图。
De là- haut , vous verrez tout le paysage de la ville .
从上面可以看这座城市全。
Ce parc est très grand.Il faut monter en haut pour la vue tout entier.
这个公园特别大,得上到高出才能看到全。
Car de cette colline que vous aurez le plus beau panorama de la ville.
因为从那儿,你可以看到这座城市最美全。
Bienvenue dans l’avion du futur, un appareil qui donne une vue panoramique sur le ciel.
欢迎乘坐未来飞机,您在里面可以看到天空全。
Les images présentées sont une vue panoramique de la région et des vues rapprochées.
图象包括全和某些局部。
L'aide n'est qu'un élément parmi d'autres dans le paysage du développement.
援助仅仅是发展全图中个组成部分。
Un large panorama artistique décliné dans plusieurs sites de la capitale et de la région parisienne.
个巨大艺术全在首都及巴黎大区个艺术演出场所出现。
Des jeunes créateurs, artistes aux talents multiples parmi les meilleurs que compte le Canada, sont filmés à l’ouvrage.
这个汇演是个全印象主义作品。
Panorama sur la ville, la grande lamasserie est principalement a droite, la vieille ville tout a gauche.
小镇全,最大重要寺庙在右边,村镇全在左边。
En particulier, l'analyse des tableaux permet de dégager des données et exemples multiples et éloquents.
特别是对表格分析可以提供广泛信息和事例,从形成幅令人感兴趣全。
Cela dit, cette réaction très large doit être replacée dans le contexte de tout l'éventail des positions exprimées.
然,应在观点纷繁全下看待这十分普遍反应。
Chaque satellite peut produire des images plein disque couvrant pratiquement un quart de la surface terrestre jour et nuit.
每颗卫星都可昼夜产生覆盖地球表面将近四分之全地球碟形图像。
Ne voulez-vous pas monter sur la colline ? De là- haut , vous verrez tout le paysage de la ville .
您不想上山吗? 从上面可以看这座城市全。
Ce magnifique cliché panoramique d’un ciel d’orage au-dessus des plaines du Montana (Etats-Unis) est l’oeuvre d’un photographe amateur local, Sean Heavey.
这张美国蒙大拿州平原上空壮观风暴天空全照片,是位当地业余摄影爱好者Sean Heavey作品。
Les techniques utilisées dans le cadre du projet pilote ne permettaient pas d'obtenir une vue panoramique de la salle de conférence.
凭试验中所用技术,无法展示提供有用信息会议室全。
Le toit panoramique du Marina Bay Sands accueille une piscine de 150 mètres de long, face aux gratte-ciel du front de mer.
滨海湾金沙酒店全屋顶拥有个150米长游泳池,对面全是靠海摩天大楼。
Le paysage de l'île a connu d'importantes transformations au cours des dernières décennies et on ne peut maintenant revenir en arrière comme si rien n'avait changé.
过去几十年塞浦路斯全产生了重大变化,如今经不可能使时光倒流,假装没有发生过任何变化。
Le village des Baux de Provence est situé au coeur des Alpilles sur un plateau rocheux à 245m.Il vous offre des panoramas à vous couper le souffle.
整个莱博镇雄踞于阿尔皮山脉中心座245米高岩石上,置身岩顶便纵览全,美得让人透不过气来。
Au fil des cahiers sont photographiées les coques des jonques en vues d’ensemble, mais surtout en vues de détail offrant ainsi une vision unique des décorations, de l’accastillage, des apparaux.
这些照片不单拍下了船身全,尤其提供了船饰、水线以上结构、船具等细节独特图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。