Israël n'est pas au-dessus de la loi.
以色列并非凌驾法之。
Israël n'est pas au-dessus de la loi.
以色列并非凌驾法之。
C'est comme si cet État était au-dessus des lois.
似乎该国凌驾法之。
Israël ne peut rester au-dessus de la loi.
以色列不能继续凌驾法之。
Ils annulent et remplacent toute législation nationale contraire à leurs dispositions.
这些文书将凌驾任何相关国内法。
Il n'a été nullement envisagé de faire passer l'autonomie des parties au second plan.
此处没有凌驾当事方自治之的用意。
Combien de temps encore Israël restera-t-il au-dessus des lois?
以色列凌驾在法之的情况还要持续多久呢?
Il faut faire comprendre à Israël qu'il ne se situe pas au dessus du droit.
必须让以色列明白,它不能凌驾法之。
Comme nous l'enseigne l'héritage de Nuremberg, nul n'est au-dessus des lois.
纽伦堡的风范告诉我们,没有人凌驾法之。
Au cas où ils sont en contradiction avec la législation nationale, ils prévalent sur celle-ci.
如两者相悖,则国际条约凌驾国内法之。
La Loi fondamentale a valeur constitutionnelle et prévaut par conséquent sur toutes les autres lois.
基本法具宪法性价值,因而凌驾所有其他法。
Nous respectons la primauté du droit, et personne n'est au-dessus de la loi.
我们尊重法治,任何人都不能凌驾法之。
Ces règles particulières ne prévalent pas nécessairement sur les principes énoncés dans les présents articles.
这些特别规则不一定凌驾本草案中所载述的原则。
Ces règles particulières ne prévalent pas nécessairement sur les principes énoncés dans le présent projet.
这些特别规则不一定凌驾本草案中所载述的原则。
Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.
让我们永久终结凌驾他人之的不健康的企望。
La puissance occupante est traitée comme un État au-dessus des lois.
占领国受到的待遇就像是一个凌驾法之的国家。
Aucun responsable politique ou agent de l'État ni aucun particulier n'est au-dessus de la loi.
任何政府机关、官员或个人,均不得凌驾法之。
Cela étant, les intérêts d'une partie ne doivent pas l'emporter sur ceux de l'autre partie.
然而,一个政党的利益不应凌驾另一政党的利益之。
Troisièmement, personne n'est au-dessus des lois, y compris les soldats de la paix.
第三,任何人,包括维和人员,都不能凌驾法之。
Israël, puissance occupante, a toujours agi comme s'il était au-dessus des lois.
占领国以色列的所作所为一向是似乎它可以凌驾在法之。
Cela montre que personne n'est au-dessus des lois, quelle que soit sa situation.
这一移交表明,任何个人,无论其地位如何,都不能凌驾法之。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。