Nous condamnons toute action susceptible de conduire à la guerre.
我们谴责任何助战争的行动。
Nous condamnons toute action susceptible de conduire à la guerre.
我们谴责任何助战争的行动。
Il est alimenté par l'ignorance et la pauvreté.
它受到无知和贫穷的助。
Ils attisent et prolongent les conflits armés.
它们助并延武装突。
Ils favorisent la stagnation plutôt que la créativité.
它助停滞,而非创造性。
La place des diamants dans le financement des conflits.
钻石在助突方面所起的作用。
Le trafic des stupéfiants nourrit les activités criminelles et terroristes.
贩毒助着犯罪和恐怖活动。
Le pays a commencé à nourrir la guerre au lieu de nourrir sa population.
土地开始助战争,而非养育人民。
Et cela revient à récompenser le terrorisme.
里发生的一切助恐怖主义。
De telles prises de position publiques ne peuvent qu'alimenter la violence.
种公开预设立场只会助暴力。
C'est cette logique qui encourage la position israélienne actuelle.
种逻辑也助列目前的立场。
L'accès par des entités non étatiques à des armes aggrave les conflits.
非国家角获得武器尤其会助突。
Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.
当然,使用单一语言助偏狭而非团结。
Ce sont en effet ces armes et leurs munitions qui alimentent les conflits armés.
种武器和弹药助武装突。
La persistance d'un climat d'impunité facilite ce genre de crimes.
持续存在的有罪不罚气氛助种罪行。
La désertification contribue aussi aux émissions de gaz à effet de serre.
荒漠化也会助温室气体的排放。
D'une manière générale, les inégalités sont accentuées par d'autres formes de discrimination.
其他形式的歧视也助不平等。
Le niveau élevé de la mortalité infantile contribue à cette situation.
儿童死亡率高也助种情况。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
种态度助仇恨、不信任和排斥。
C'est ce rejet qui alimente l'agression manifestée à l égard d'Israël.
正是种不承认助对列的侵略。
Permettez-moi d'ajouter un troisième facteur qui alimente le conflit.
让我补充助突的第三个因素。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。