Tenez-vous de votre mère cette capacité à vous révolter ?
你这种抗勇气是源于自己吗?
Tenez-vous de votre mère cette capacité à vous révolter ?
你这种抗勇气是源于自己吗?
Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?
这是无理由挑衅、下流幽默还是抗举动呢?
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来抗桀暴行。
Ils nous arrêtent sans raison et il est temps pour nous de répliquer, a-t-il dit à Reuters.
他们没有任何理由将我们逮捕,我们抗时候到了。
Le Hezbollah est une réaction populaire face à l'invasion israélienne.
真主党就是民众抗以色列入侵。
La révolte me rend un peu radicale, je le concède.
抗是我根本,我承认。
Ils perdront leur humanité en tant que résistants.
他们就会丧失作为抗者人性。
La revolte est notre mystique, synonyme de dignite.
抗是我们神秘仰,与尊严同义。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力抗活动人士受到更严厉惩罚。
C'est également s'attaquer résolument aux causes d'ordre structurel qui poussent aux révoltes humaines.
这还绝对地意味处理促使人们抗体制根源,即愚昧、匮乏、疾病、赤贫、欠发达及其必然结果、以及分配财富方面不平等现象。
La plupart des révoltes sont des révoltes contre un système.
多数暴动是对一个制度抗。
Des esclaves se sont révoltés contre la servitude.
奴隶们起来抗对他们奴役。
Cet esprit libre symbolise la révolte contre le stalinisme.
这象抗斯大林自由精神。
Le sionisme était une révolte contre la destinée.
犹太复国主义是对命运抗。
Pour les États-Unis, accroître la violence équivaudrait à une plus grande résistance.
美国越是采取暴力,引起抗就更大。
L'Intifada n'est qu'une réaction à ces méthodes de persécution et de coercition.
巴勒斯坦人起义是对这种破坏与强制手段抗。
Pendant cette période, les médecins ont diagnostiqué chez lui un trouble d'opposition-défiance, aux étiologies multiples.
在此期间,经医务人员诊断,他患有多重病因抗行为症。
Il soutient que les Lendu approuvent largement son action d'opposition à l'UPC.
民族阵线声称在抗刚果爱联斗争中得到伦杜族社区广泛支持。
Tandis que la provocation et les tactiques répressives se multiplient, toute tentative de résistance est qualifiée de terrorisme.
占领当局在加倍采用挑衅和镇压手段同时,把任何试图抗行为都称为恐怖主义。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
而且,受害人肢体抗不再是必要条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。