Tenez-vous de votre mère cette capacité à vous révolter ?
你这种反抗的勇气是己的母亲吗?
Tenez-vous de votre mère cette capacité à vous révolter ?
你这种反抗的勇气是己的母亲吗?
Provocation gratuite, humour graveleux ou acte de rebellion ?
这是无理由的挑衅、下流的幽默还是反抗的举动呢?
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。
Ils nous arrêtent sans raison et il est temps pour nous de répliquer, a-t-il dit à Reuters.
他们没有任何理由将我们逮捕,我们反抗的时候到了。
Le Hezbollah est une réaction populaire face à l'invasion israélienne.
真主党就是民众反抗以色列的入侵。
La révolte me rend un peu radicale, je le concède.
反抗是我的根本,我承认。
Ils perdront leur humanité en tant que résistants.
他们就会丧失作为反抗者的人性。
La revolte est notre mystique, synonyme de dignite.
反抗是我们的神秘仰,与尊严同义。
Les participants au mouvement de désobéissance civile ont subi des peines encore plus sévères.
参加非暴力反抗活动的人士受到更严厉的惩罚。
C'est également s'attaquer résolument aux causes d'ordre structurel qui poussent aux révoltes humaines.
这还绝对地意味着处理促使人们反抗的体制根,即愚昧、匮乏、疾病、赤贫、欠发达及其必然结果、以及分配财富方面的不平等现象。
La plupart des révoltes sont des révoltes contre un système.
多数暴动是对一个制度的反抗。
Des esclaves se sont révoltés contre la servitude.
奴隶们起来反抗对他们的奴役。
Cet esprit libre symbolise la révolte contre le stalinisme.
这象征着反抗由的精神。
Le sionisme était une révolte contre la destinée.
犹太复国主义是对命运的反抗。
Pour les États-Unis, accroître la violence équivaudrait à une plus grande résistance.
美国越是采取暴力,引起的反抗就更。
L'Intifada n'est qu'une réaction à ces méthodes de persécution et de coercition.
巴勒坦人起义是对这种破坏与强制手段的反抗。
Pendant cette période, les médecins ont diagnostiqué chez lui un trouble d'opposition-défiance, aux étiologies multiples.
在此期间,经医务人员诊断,他患有多重病因的反抗行为症。
Il soutient que les Lendu approuvent largement son action d'opposition à l'UPC.
民族阵线声称在反抗刚果爱联的斗争中得到伦杜族社区的广泛支持。
Tandis que la provocation et les tactiques répressives se multiplient, toute tentative de résistance est qualifiée de terrorisme.
占领当局在加倍采用挑衅和镇压手段的同时,把任何试图反抗的行为都称为恐怖主义。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
而且,受害人的肢体反抗不再是必要条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。