Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.
已获得同位素辅助分子技术对说明和控制对多种药物有抗药性肺结核爆发至关重要。
Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.
已获得同位素辅助分子技术对说明和控制对多种药物有抗药性肺结核爆发至关重要。
Le projet a aussi encouragé la création d'un groupe de travail national pluridisciplinaire, pour étudier les eaux souterraines à l'aide de techniques isotopes.
该项目还帮助建立国家多学科工作组,利用同位素技术进行地下水勘查。
Le système de vérification de l'Agence en Iraq comprend également de nombreuses méthodes et techniques qui permettent de détecter la présence de certains radio-isotopes.
原子能机构在伊拉克核查系统还包括多种旨在探测某种放射性同位素方法和技术。
Le Mexique pense qu'il est également important de reconnaître ici le succès obtenu par l'application de techniques isotopes à la gestion durable des ressources en eau.
墨西哥还认,必须承认在可持续水资源管理方面应用同位素技术取得了成功。
L'AIEA aide les pays à mettre en place des capacités techniques, institutionnelles et de gestion pour les applications de la science nucléaire et des technologies du rayonnement et des isotopes.
原子能机构帮助各国建立有关核科学、辐射和同位素技术应用技术、管理和体制能力。
L'AIEA peut jouer un rôle important à cet égard en favorisant l'utilisation de la technologie isotope pour la protection et la gestion des eaux de surface et des eaux souterraines.
我们认,原子能机构可以通过促进利用同位素技术来保护和管理地表水和地下水,在这方面发挥重大作用。
L'hydrologie isotopique est utilisée dans de nombreux projets de l'AIEA destinés à dresser la carte des nappes souterraines, détecter et maîtriser la pollution et veiller à la sécurité des barrages.
目前我们在原子能机构许多项目中大量使用同位素水文学技术绘制含水层分布图,发现和控制污染,以及监测水坝安全。
Par ailleurs, notre coopération technique avec l'AIEA en vue d'utiliser les isotopes dans la gestion des ressources en eau nous a permis d'acquérir un minimum de capacité à générer des données isotopiques utiles.
此外,我们与原子能机构技术合作,应用同位素技术管理我们水资源。 这种合作使我们能够具备一些生成有益同位素数据基本能力。
Nous avons également contribué de manière non négligeable aux activités financées dans le cadre de notre projet extra-budgétaire, intitulé « L'Application de la technologie des radio-isotopes au développement durable en Asie et dans le Pacifique ».
我们还向由“亚洲和太平洋可持续发利用放射性同位素技术”这一预算外项目资助活动提供了很多捐款。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
农业部一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面技术支持,以便监控加沙地带地中海果蝇。
C'est dans l'application des techniques d'hydrologie isotopique que l'AIEA apporte essentiellement son appui à l'Afrique, elle aide les États membres à concevoir et à mettre en œuvre des stratégies nationales pour l'exploitation et la gestion rationnelles des ressources en eaux souterraines.
原子能机构在非洲合作活动一个重点是应用同位素水文学技术来帮助会员国设计并且实施国家合理采和管理地下水资源战略。
Outre les projets sur les techniques de dessalement, l'Agence a appuyé l'utilisation poussée par les États membres des isotropes en ce qui concerne l'hydrologie afin de localiser les nappes d'eau souterraines dans les formations aquifères en vue de la gestion durable des ressources en eau.
除脱盐技术项目外,原子能机构还支助各成员国广泛使用同位素水文学技术,标定地下水蓄水层,以进行可持续水资源管理。
L'AIEA aide les organismes nucléaires nationaux à appliquer des techniques d'hydrologie isotopique principalement dans le cadre de projets régionaux qui ont pour but d'apprendre à des scientifiques à utiliser ces techniques pour cartographier des aquifères, estimer des ressources en eaux souterraines et combattre les risques de pollution.
原子能机构帮助各国核机构应用同位素水文学技术,办法主要是区域性项目培训科学家利用同位素水文学测绘地下水蓄水层、估价水资源和克服污染风险。
D'autres domaines comprennent les efforts faits pour renforcer l'infrastructure de la protection nationale des rayonnements; examen des eaux souterraines par le biais de l'utilisation des techniques de l'hydrologie isotopique; développement des variétés de récoltes et renforcement de la sûreté des aliments; développement des ressources humaines et appui de la technologie nucléaire.
其他领域包括努力加强国家放射保护基础设施;利用同位素水文学技术调查地下水资源;研发作物品种和加强食品安全;以及发人力资源及提供核技术支助。
Les projets nationaux portent sur la création du premier centre de radiothérapie du pays, l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, le suivi des résidus de médicaments vétérinaires, les techniques isotopiques pour étudier l'effet des engrais biologiques et inorganiques, la sélection par mutation et la création d'un laboratoire d'essais non destructifs pour les applications industrielles.
国家项目涉及在该国建立第一个放射治疗中心;在临床实践中引进核医学技术;兽药残留监测;研究生物和无机肥料影响同位素技术;突变育种;和建立工业用途非破坏性检测实验室。
Les projets portent sur l'utilisation de systèmes de contrôle nucléaire, le recours à l'hydrologie isotopique pour une gestion durable des eaux souterraines, le maintien des capacités nationales d'entretien et de réparation, l'amélioration des fèves de café par mutations, le passage en phase II d'un laboratoire d'enseignement de la physique nucléaire et le renforcement des capacités nationales dans le domaine de physique médicale.
项目涉及使用核控制系统、可持续管理地下水资源同位素水文技术、国家在维护、恢复和改良经过突变育种大豆方面能力、延长核物理教学实验室至第二阶段、以及加强国家在医学物理方面能力。
Qui plus est, le Gouvernement de la République d'Angola se déclare satisfait de la décision prise par l'Agence, à savoir, que sa part du prix doit être utilisée pour créer un fonds spécial destiné à appuyer les bourses et la formation dont l'objectif est d'améliorer le contrôle du cancer et d'appuyer l'utilisation de techniques isotopiques stables dans les études nutritionnelles des enfants dans les pays en développement.
此外,安哥拉共和国政府非常赞赏国际原子能机构以下决定:它所得到那一份奖金将用于建立一个特别基金,以支持增进癌症控制而提供研究金和培训,并支持在发中国家儿童营养研究中利用稳定同位素技术。
À l'heure actuelle, le programme de coopération technique consiste en neuf projets traitant de l'établissement du premier centre de radiothérapie, de l'introduction de techniques de médecine nucléaire dans les pratiques cliniques, du suivi vétérinaire des résidus médicamenteux, des techniques isotopiques pour étudier les effets des engrais biologiques et inorganiques, de l'amélioration des plantes par mutations et de la création de laboratoires d'essais non destructifs pour les applications industrielles.
现在,正在进行技术合作方案包括九个项目,涉及建立第一个放射治疗中心、在临床中引入核医学技术、兽药残留监测、使用同位素技术研究生物和无机肥料效果、突变育种以及建立研究工业应用无损检验实验室。
Reconnaissant que l'Agence n'a cessé de démontrer l'importance des techniques isotopiques pour la gestion et le développement des ressources en eau, particulièrement pour l'eau douce dans les régions arides et semi-arides et pour l'amélioration des connaissances du cycle de l'eau, l'Angola encourage l'Organisation, de pair avec les autres institutions et organes régionaux appropriés des Nations Unies, à développer les ressources humaines en hydrologie isotopique dans les centres de formation régionaux.
认识到国际原子能机构不断显示利用同位素技术发和管理水资源、特别是管理干旱和半干旱性地区地下水资源和更好地掌握水文周期具有重要意义,我国鼓励该组织与联合国其他有关机构和区域组织一道,在区域培训中心培养同位素水文学方面人力资源。
Au cours des quatre dernières décennies, l'utilisation des isotopes et de la radiation dans la recherche alimentaire et agricole et dans le développement a débouché sur de riches résultats : il y a maintenant des millions d'hectares de récoltes à haut rendement partout dans le monde; les plantes résistantes aux maladies, mises au point avec la mutation radio-induite, offrent des bénéfices économiques s'élevant par an à des milliards de dollars au monde des fermiers; des améliorations dans la production et la santé du bétail ont été réalisées; et le contrôle et l'élimination de nombreux insectes ont été rendus possibles grâce à des techniques de stérilisation radio-induite.
在过去40年中,在粮食和农业研究与发方面应用同位素和放射技术也产生了丰富成果:现在在全世界有数以百万公顷高产作物;利用放射性引起突变研制成抗病植物每年全世界农民带来数以10亿美元计经济收益;实现了牲畜生育和健康方面改进;通过利用放射性不育技术而使控制和消灭很多虫害成可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。