S’assurer de la bonne gestion des stocks en volume, qualité et rotation.
监控库存的数量、质量和周转的良好运行。
S’assurer de la bonne gestion des stocks en volume, qualité et rotation.
监控库存的数量、质量和周转的良好运行。
Roulement des voitures, des camions Traveler.
周转车,挂篮车。
Exécuter les arts et l'artisanat, la transformation des matières premières, le chiffre d'affaires du commerce.
兼营手工艺品、带料加工、贸易周转。
Pour enregistrer l'effort de réduire le temps d'améliorer l'efficacité de la logistique.
节省了人力物力,缩短了物流周转时间提高了工作效率。
Aucun crédit n'a été ouvert au titre du Fonds de roulement.
会议未向周转基提供任何批。
Il est grand temps de revoir la dotation du Fonds à la hausse.
显然,早就应该升周转基数额。
Ceux-ci doivent accorder des facilités en matière de transferts de fonds.
这可以提供资周转方面的机会。
Le Comité a fait des recommandations pour améliorer la situation de trésorerie de l'UNICEF.
委员会建议儿童基会改善周转状况。
Les montants remboursés seraient versés dans un fonds de roulement.
偿还的贷再回到周转资中。
Ce fonds est alimenté par des avances des États Parties.
周转基应由缔约国预缴项组成。
Cette option nécessiterait moins de locaux transitoires.
这项选择将减少对周转地的需求。
Elle permet d'assurer au Fonds un capital de roulement adéquat.
设立业务准备提供充分的周转。
Le Département a également indiqué que les contrats-cadres prévoyaient de longs délais de livraison.
该部还表示,系统合同的周转时间很长。
Quant aux délais de traduction contractuelle - à l'externe -, ils étaient plutôt longs.
然而,承包翻译简要记录周转期又过长。
Tout le monde est par ailleurs d'avis qu'il faut augmenter le Fonds de roulement.
此外,人们普遍理解有必要增加周转资。
Ils ont en outre approuvé la création d'un fonds de roulement.
此外,缔约国会议核准设立一个周转基。
Par ailleurs, la résolution que nous venons d'adopter entérine l'augmentation du Fonds de roulement.
我们刚通过的决议还批准了增加周转基。
Les années précédentes, ce déficit a été couvert grâce au fonds de roulement.
过去几年,现短缺是通过周转弥补的。
Le montant en est fixé de temps à autre par l'Assemblée des États Parties.
周转基的数额应不时由缔约国大会决定。
Le Fonds de roulement est alimenté par les avances des États Parties.
周转基的资来自缔约国的预付。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。