Pourriez-vous me donner votre nom de famille?
您可以告诉我您吗?
Pourriez-vous me donner votre nom de famille?
您可以告诉我您吗?
Le nom de famille de l'enfant est déterminé par celui des parents.
子女应由父母决定。
Toutefois, elle peut porter ou adjoindre au sien le nom de son mari.
然而,她可以使用丈夫或在其加丈夫。
Voir votre nom de famille se trouve a quelle place?
当代百家。看看你排第几?
En Syrie, les femmes conservent leur prénom et leur nom de famille après le mariage.
叙利亚妇女在结婚以后取得她们和家族。
En cas d'adoption, le nom des parents adoptifs s'ajoute à celui que l'enfant porte déjà.
在收养时,被收养儿童名予以保留,其则改取由收养者组成。
Que l'un des conjoints adopte le nom de famille de l'autre et y ajoute le sien.
配偶一方采用另一方并把自己加在另一方。
Les enfants issus des mêmes père et mère portent un nom identique.
同父同母孩子们随同一。
Toute personne a le droit à un nom qui l'identifie.
任何人有权取得用于识别。
Le mari peut utiliser le nom de son épouse s'il le désire.
丈夫若愿意,可以使用配偶。
Les femmes ont le droit de garder leur nom de famille lors du mariage.
妇女实际享有婚后保留其权利。
Il avait aussi demandé la permission d'adopter le nom de famille de son épouse.
他还要求获许使用他妻子。
Les maris ont également le droit d'ajouter le nom de la femme à leur propre nom.
丈夫也有权将妻子加到自己。
En principe un enfant prend le nom de famille de son père.
原则,子女承袭父亲和出身。
Dans ce domaine, il n'y a aucune discrimination fondée sur le sexe.
在决定方面,不存在性别歧视。
Le droit des femmes de choisir leur nom de femmes mariées a déjà été examiné.
妇女选择已婚权利已在文讨论过。
S'ils ne sont pas mariés, l'enfant conservera son propre nom.
如果他们未婚,孩子可以保留自己。
Elle conserve par ailleurs son nom de famille ainsi que sa profession et son occupation.
她可保留自己、专业和职业。
En fait, aucune loi n'exige d'un citoyen qu'il ait un nom de famille.
事实,没有法律要求公民必须拥有。
Une fois adopté, l'enfant perd son ou ses nom(s) de famille d'origine.
被收养后儿童失去其原来。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。