Le Tribunal a ensuite engagé une réflexion sur sa stratégie d'achèvement.
法庭开始审议其完成任战略。
Le Tribunal a ensuite engagé une réflexion sur sa stratégie d'achèvement.
法庭开始审议其完成任战略。
Nous resterons jusqu'à ce que la mission soit accomplie.
我们将一直呆到完成任为止。
La Commission manque de moyens pour remplir efficacement sa mission.
委员会缺少有效完成任手段。
La composition actuelle de la Force lui permet d'accomplir sa mission.
当前工作队组成足以完成任。
Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.
我们相信,他将成功地完成任。
Il est assisté dans ses tâches par un chef de village adjoint.
村长有一名副村长协助其完成任。
Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tâche.
我们认为,这对于完成任十分重要。
L'Équipe spéciale devra avoir terminé ses travaux dans les deux mois.
工作队奉命在两个月内完成任。
Le groupe a achevé sa mission qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel.
小组过一小时完成任,然后返回旅馆。
Avec cette dotation, elle s'acquitterait convenablement de sa mission.
它如果能够得到这些,就能完成任。
Le groupe a achevé sa mission qui a duré huit heures, puis a regagné l'hôtel.
小组过八小时完成任,然后返回旅馆。
L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.
禁毒办应接收与完成任相常资源。
Nous travaillons d'arrache-pied pour respecter cette échéance.
我们现在正紧锣密鼓地力争在此之前完成任。
L'équipe a achevé sa mission et est arrivée à l'hôtel Canal à 14 h 35.
小组完成任后于14时35分返回Canal旅馆。
Nous attendons avec intérêt le rapport que cette équipe remettra après l'achèvement de sa mission.
我们期待该代表团在完成任后提出报告。
Le groupe a achevé sa mission qui a duré cinq heures, puis a regagné l'hôtel.
小组过五小时完成任,然后返回旅馆。
Cela garantirait l'accomplissement efficace et impartial des tâches.
这将保障以有效和公正方式完成任。
Le Comité est maintenant bien équipé pour remplir son mandat.
委员会现在具备了完成任充分条件。
Cela supposerait aussi un renforcement des capacités nationales pour l'exécution de ces tâches.
此外,它还要求建设国家能力,以便完成任。
L'équipe a achevé sa mission, qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel Canal.
视察队历时一小时完成任,然后返回Canal旅馆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。