Le vendeur montre les articles disponibles aux clients.
售货员把商品实物拿给顾客看。
Le vendeur montre les articles disponibles aux clients.
售货员把商品实物拿给顾客看。
Dans certains pays, les indemnités sont versées en nature.
一些国家支付实物补助金。
L'UNICEF compte faire apparaître les donations en nature.
儿童基金会打算公布实物捐助。
Les contributions en nature annoncées ne sont pas comptabilisées d'avance.
实物认捐不作为应计项目入账。
Les exemples de dons en nature abondent également.
实物捐助的例子也相当多。
Elle conserve le droit aux prestations en nature.
她保留享有实物补助的权利。”
Nous étudierons des contributions tant financières qu'en nature.
我们正在考虑提供实物和财政援助。
Pourtant, bien souvent, l'aide en nature est plus facilement disponible.
但是,经常更容易提供实物援助。
Qui plus est, un service consultatif interne pour la protection physique est en place.
此外还有一个国内实物保护咨询服务处。
De plus des aliments sont distribués en fonction du travail effectué.
还按所做工作的比例提供实物。
Le Gouvernement australien a versé des contributions en nature.
澳大利亚政府提供了实物捐助。
Cet article définit également les objectifs de la protection physique.
此条款还列明了实物保护的目的。
La pauvreté y est élevée et le capital humain et physique y est très réduit.
贫困问题严重,人力与实物资。
Un État a offert une contribution sous forme de mobilier.
此外,一个国家还提供家具实物捐助。
Le renforcement de la sécurité matérielle des archives de la COCOVINU comporte deux volets.
强化这些档案的实物安保涉及两个要素。
Des États membres ont fourni en outre des contributions en nature.
此外,收到若干成员国的实物捐助。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Les Pays-Bas se réservent le droit de faire des dons en nature.
荷兰保留以实物捐赠工作站物品的权利。
Ce principe s'applique tant aux vivres que le PAM reçoit qu'à ceux qu'il achète.
这适用于实物捐助和采购的粮食援助。
Les contributions en nature sont prises en compte pour la détermination des montants cibles initiaux.
在计算这些指标时,已计入实物捐献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。