On peut porter combien de kilos comme bagages?
每个人携带多少公斤行?
On peut porter combien de kilos comme bagages?
每个人携带多少公斤行?
Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.
人家怀疑的讲话。
Bonjour,Madame Vincent.Permettez-moi de vous présenter mon ami.
您好,樊尚太太.请向您介绍的朋友。
Il n'admet pas qu'on lui réplique.
他人家对他回嘴。
Nous n'avons pas droit à l'erreur en la matière.
能犯下这样的错误。
Nous ne pouvons l'accepter ni le permettre.
会接受或这种做法。
Un tel scénario ne doit en aucun cas se concrétiser.
能这样的情景变成现实。
La violence ethnique ou sectaire n'a pas sa place en Iraq.
绝在族裔或教派暴力。
Il n'est pas question de permettre l'impunité.
决有罪罚的现象。
Nous ne devons pas laisser cela se produire.
决这样的情况发生。
Cette situation ne doit plus être tolérée.
应该这种局势继续在。
Nous ne permettrons pas que l'on touche à la forêt.
雨林遭到破坏。
Nous ne pouvons laisser le sida anéantir cette promesse.
绝艾滋病破坏这一承诺。
Nous ne pouvons pas nous permettre de maintenir le statu quo sur cette question.
能这一议程仍陷于僵局。
Nous ne devons laisser aucune chance de domination aux terroristes.
恐怖主义得逞。
Quiconque permet que les actes susmentionnés soient commis encourt une peine équivalente.
从事上述行为的人士应受同一惩罚。
Les tirs réels à travers la Ligne bleue ne devraient pas être autorisés.
向蓝线另一侧发射实弹。
Le projet de directive 2.5.12 devrait envisager cette possibilité.
准则草案2.5.12应这种可能性。
La Constitution n'autorise pas la confiscation civile.
《宪法》民事上的没收。
Cela n'a, hélas, pas été rendu possible par le SPDC.
遗憾地,和发会这种做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。