Les élèves sont sortis de la salle.
学生们从出来。
Les élèves sont sortis de la salle.
学生们从出来。
Il y a du remue-ménage dans la maison.
在乱哄哄搬动物件。
D'éteindre le bec de gaz de ma chambre !
“忘了把的煤气关上了。”
Cette chambre est pleine de fumée, on n'y peut pas tenir.
全都是烟, 使人没法呆下去。
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热的天,咱们进吧,凉爽点。
J'ai trouvé la maison vide .
发现没人。
Songea-t-il à chercher si ce poste présentait une issue praticable ?
他是不是想在找条可逃的路?
Au lieu de vous enfermer toute la journée dans votre chambre, sortez-vous promener au soleil.
别整天把自己关在,出去散散步晒晒太阳。
3 Mais Lot les pressa tellement qu'ils vinrent chez lui et entrèrent dans sa maison.
3 罗得切切请他们,他们才进去,到他。
Certaines n'avaient pas explosé et se trouvaient encore dans les bâtiments.
有些房仍然存在未爆炸的炸弹。
Sur ces dernières, 93 % occupaient un logement indépendant.
其中93%都住在独立的房。
Plusieurs effets personnels ont été amenés lors des perquisitions.
搜查期间从房拿走了些个人物品。
Sur ce nombre, 87 % des ménages occupaient des locaux indépendants.
些住户有87%都住在独立的房。
A l’intérieur de la pièce, le rouet recommença à bruire.Cette fois-ci, c’étaient des rires qu’il lançait.
面纺车又开始工作,发出的杂音像是笑声。
Il habite dans cette baraque.
他住在个木板。
Jamal était un homme jeune diabétique qui approchait de la quarantaine.
以色列军队要求男人和年青人从出来,以便搜查和扣押他们。
Certains parents déclarent que leur enfant tourne dans la maison avec un air paniqué pendant environ 15 minutes.
大人说他们的孩子面带恐慌的神色在晃荡个15分钟。
Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.
就让她在耽着,喝水吃面包,直到让她父亲满意为止。活见鬼!
Les membres de la Commission ont pu constater les conséquences de cet incendie.
委员会成员目睹了烧毁房的事实:以国防军曾在使用的床被堆积在个房间,并故意烧毁。
Mais les carnassiers s'en tinrent à des cris et ne firent aucune démonstration hostile contre les hôtes du bungalow.
其实些野兽只是自己叫叫而已,对破的旅客,并不表示什么敌意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。