Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男用名,源自希伯莱语意即“慰藉儿子”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男用名,源自希伯莱语意即“慰藉儿子”。
Ce n'est pas une coïncidence si le mot hébreu pour charité, tsdaka, signifie également justice.
希伯莱语“慈善”一词tsdaka也表示正义,这并非偶然。
La majorité des enfants sont contraints de signer des aveux en hébreu, qu'ils ne comprennent pas.
大部分孩子被迫用他们根本不懂希伯莱语签署自白书。
« Shalom » - qui signifie paix en Hébreu - occupe une place centrale dans notre langue et dans notre patrimoine.
在希伯莱语中,和平一词“Shalom”,是我们语言和遗产中心。
Loth et ses dérivés : Lot, etc. : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom est en mémoire du personnage biblique.
Loth 和变体Lot,等:男用名,源自希伯莱语。这个名字是了纪念圣经中一个人。
Jérémie et ses dérivés : Jérémy, etc. : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est haut ».
mie 和变体Jérémy,等:男用名,源自希伯莱语意即“上帝是高尚”。
En revanche, leur hébreu est meilleur que celui des hommes parce qu'elles sont davantage en contact avec les institutions et les agences sociales israéliennes.
另一方面,由于与以色列社会机构和机关有较触,他们口头希伯莱语强于男性移民。
Les autorités israéliennes ont continué d'imposer l'usage de l'hébreu aux élèves syriens et de ne faire enseigner que l'histoire du peuple juif et la littérature en hébreu.
以色列当局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语规定,学校只教犹太史和希伯莱文学。
Les institutions gouvernementales et publiques recrutent exclusivement des colons israéliens, refusant d'employer des Syriens sous prétexte qu'ils ne connaissent pas l'hébreu ou bien pour des motifs de sécurité.
政府和公共机构只雇用以色列定居者,拒绝雇用叙利亚公民,他们借口是希伯莱语文条件或安全理由。
M. Mordechai (Israël) (parle en hébreu; texte anglais fourni par la délégation) : La présente session extraordinaire a été convoquée pour aborder des questions qui troublent l'humanité depuis l'aube de l'histoire.
莫迪凯先生(以色列)(以希伯莱语发言;英文本由代表团提供):召开本届特别会议是了处理自历史开创以来一直困扰人类问题。
Lehava, qui veut dire en hébreu « flamme de la connaissance », met en place des centres communautaires dans les quartiers défavorisés et les banlieues, où l'on peut accéder à des terminaux d'ordinateur et à l'Internet à grande vitesse.
Lehava 是希伯莱语,意思是“知识火焰”,该项目在低收入社区和边缘城镇建立社区中心,提供电子计算机终端设备,提供高速上网服务。
Il a déclaré que le programme de travail du Groupe porterait principalement sur des questions comme les tables de prononciation nationale des noms géographiques et la conception d'un guide de prononciation pour la future base de données toponymiques électronique GENUNG (le guide pour l'hébreu étant le seul disponible à ce jour).
他指出,工作组工作计划将着重处理国家地名读音表等问题,并地名专家组计划建立可上网查阅地名资料库提供读音要素(迄今提供唯一读音指南希伯莱语)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。