Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.
猜灯谜是一项广受欢迎的活动。
Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.
猜灯谜是一项广受欢迎的活动。
Le Japon souhaite présenter la question du retrait sous un angle plus vaste.
日本愿从更广的视角评论退约问题。
Mais c'est également une tâche qui doit être vue dans un contexte plus vaste.
但是,还必须从更广的角看待这一任务。
Le Gouvernement s'efforce d'appliquer ce type de mesures dans un grand nombre de domaines.
政府正在努力把类似的措施推广至更广的范围。
L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.
提出上诉的法理由的范围以是很广的。
De même, le crime de génocide reçoit une interprétation plus large en droit international coutumier.
在习惯国际法,灭绝种族罪有更广的定义。
Il me semble cependant qu'il faut examiner ce problème dans une perspective plus large.
然而,我认为,必须从更广的角对待这个问题。
Plusieurs membres étaient d'avis que cette question devrait être abordée dans une perspective plus large.
几个成员认为,这个问题应当以更广的视角来看待。
Les succès en la matière doivent être généralisés et être étendus à toutes les régions.
需要将成功的经验在更广的范围同区域推广。
De nos jours, la « compétitivité nationale » doit être vue dans un contexte plus large.
在今天,需要用更广的角来看待“国家竞争力”。
De nouveaux mécanismes sont en place pour que ces idées soient largement mises en pratique.
已有新的机制,以在越来越广的范围根据这些想法行事。
Plus généralement, l'information et l'éducation devraient être rendues accessibles par tous les moyens disponibles.
从更广的意义说,应利用一切以利用的现有手段来进行宣传教育。
Un aspect important du Fonds multilatéral est l'infrastructure juridique et institutionnelle étendue qu'il a générée.
多边基金的一个重要方面是该基金建立了涉面很广的法律机构基础设施。
Il faut donc l'examiner dans ce contexte plus large.
过剩储存问题,主要是储存管理的政策做法足的结果,因此,必须在更广的储存管理背景下加以审议。
Encourager une coopération et une coordination plus larges et plus poussées entre les pays en développement.
鼓励发展中国家间更多更广的合作与协调。
Des progrès notables ont été réalisés en matière de dépistage du virus et d'élaboration d'un protocole de traitement.
政府对抗艾滋病的工作是在对抗社会疾病的更广的方案的范围。
De façon plus générale, il a été noté que la situation variait sensiblement d'un pays à l'autre.
从更广的角看,会上指出,各国情况各相同,差别巨大。
Les effets des retombées radioactives continuent de nuire à l'environnement à une échelle géographique encore plus vaste.
辐射微尘的影响仍在更广的地域范围产生环境上的负面后果。
L'escalade des troubles peut être endémique, mais pour y faire face il faut une optique beaucoup plus large.
动荡的升级是具有流传性的,打击动荡需要从更广的范围着手。
Le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires est une initiative bienvenue de l'ONU.
中央应急基金是联合国广受欢迎的一项举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。