Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还强。
Dès que le personnel sera en place, une formation intensive sera entreprise.
职员到岗后,还强。
Le Ministère a aussi prévu des cours de formation intensive à l'intention des enseignants.
该部还为教职工开设强班。
Le corps judiciaire aurait manifestement besoin d'une formation intensive, y compris sur la Convention.
司法机构无疑会从包括《公约》在内的强中受益。
Mettre en œuvre, par tous les moyens disponibles, divers programmes de perfectionnement à l'intention des agents de l'ordre afghans.
利用一切可用手段,实施一步强阿富汗执法人员的各种方案。
Le programme inclut la formation en intervention intensive sur le comportement et l'analyse appliquée du comportement.
该方案包括强为干预和实用动分析。
L'OMC a ouvert la voie en organisant un stage intensif à l'intention du personnel appelé à composer ces services mixtes.
海关组织还带头开发用于为这些单位选定人员的强课程。
Les traducteurs reçoivent une formation intensive en cours d'emploi après leur recrutement et une préparation spéciale avant de faire de l'autorévision.
笔译员受聘后得先接受内部强和特别辅导,然后才能自译自审。
Grâce à la formation du personnel et renforcer la gestion, mettre en place un système strict de projets de qualité.
公司通过人员及强管理,建立严格的项目质量体系。
Le secrétariat est en liaison avec les commissions régionales de l'ONU en vue de renforcer le contenu régional de chaque cours.
秘书处就所有的课程与联合国区域委员会联络,以期强每一期内容的区域特色。
Troisièmement, il est nécessaire de dispenser une formation intensive à tous les fonctionnaires qui interviennent aux différentes étapes de la procédure disciplinaire.
第三,需要为参与纪律过程不同阶段的所有工作人员提供强。
Pour atteindre son objectif consistant à former 4 000 officiers de police, l'École de police du Kosovo a accéléré son programme de formation.
为实现4 000名警察的目标,科索沃警察部队学校强课程。
L'Union européenne se félicite des progrès déjà accomplis, notamment le renforcement des programmes de formation et la constitution d'un groupe de coordonnateurs humanitaires.
欧盟欢迎已经作出的改,包括强方案和建立共用人道主义协调员库。
En Bosnie-Herzégovine, le Conseil de l'Europe a appuyé les activités du Bureau du Haut Représentant par une formation des fonctionnaires aux questions juridiques.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,欧洲委员会正在通过对司法机构的强来支持高级代表办事处的工作。
La préparation du deuxième stage avancé sur les missiles qui doit se tenir en Allemagne du 7 au 18 mars a été menée à bien.
于3月7日至18日在德国的第二期导弹强班的准备工作已经就绪。
D'autre part, des stages spécialisés ont été organisés pour renforcer la capacité des inspecteurs de contrôler le matériel à double usage en Iraq.
另一类后续练班(“强班”)视察员监测伊拉克双重用途设备的能力。
Les jeunes qui s'inscrivent comme chômeurs parce qu'ils ne souhaitent pas rester à l'école ou ont quitté pour d'autres raisons, peuvent solliciter une expérience de travail.
登记失业的青年,不愿意继续求学或因为其他理由离开学校的,可申请参加工作经验强计划。
Elle est favorable à ce que la CNUCED intensifie ses activités d'assistance technique, de formation et de renforcement des capacités dans le domaine du commerce.
委员会支持贸发会议提供与贸易有关的强技术援助、和能力建设工作。
Quelque 504 comités villageois suivent une formation, qui les aidera à entretenir et développer les nombreuses installations mises en place dans les premières phases du projet.
现正在为约504个村庄的供水和卫生委员会举办强方案,使有关社区能维护和保持在项目前两个阶段中对基础设施作出的大量实际改。
Dans le cadre de ses activités de formation, elle proposait, en collaboration avec l'Université internationale de l'espace, un cours interdisciplinaire intensif sur la télémédecine et la télésanté.
作为其教育活动的一部分,该学会与国际空间大学合作开办远程医疗/电子保健方面的跨学科强班。
L'effort considérable de formation consentie par le BSCI à l'intention des cadres et du reste du personnel a contribué au renforcement de la gestion axée sur les résultats.
内部监督事务厅对主管和工作人员强,这有助于加强注重成果的管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。