Pour être efficace, la lutte contre le terrorisme doit être menée par une coalition solide, à l'esprit clair, sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
为了使行动有效,应该由立足于联合国、思维清晰牢固联盟来进行这场世界反恐斗争。
Pour être efficace, la lutte contre le terrorisme doit être menée par une coalition solide, à l'esprit clair, sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
为了使行动有效,应该由立足于联合国、思维清晰牢固联盟来进行这场世界反恐斗争。
Il appartient aux parents, enseignants et éducateurs, d'aider l'enfant ou le jeune à formuler sa pensée et à prendre la parole de façon consciente, éclairée et responsable.
父母、教师和教者有责任帮助儿童和青年学清晰地思维,清晰、透彻和负责任地表达意见。
M. JAYATILLEKA (Sri Lanka) (parle en anglais): Monsieur le Président, permettez-moi une nouvelle fois de vous féliciter de la façon dont vous présidez la Conférence, qui démontre une grande force et de grandes qualités d'esprit.
贾亚蒂拉克先生(斯里兰卡):主席先生,我再次祝贺你主持,你展示了坚韧和思维清晰品质。
Je voudrais, ensuite, vous féliciter, Messieurs les coprésidents, pour la sagesse et la clairvoyance avec lesquelles vous dirigez les travaux de ces assises qui sont un moment capital pour l'avenir du monde et de l'humanité.
其次,我要祝贺共同主席以智慧和清晰思维而指导本届,这是决定世界和人类未来关键时刻。
La doctrine militaire australienne aide les responsables de la planification et les commandants d'opération à faire face à des situations éprouvantes, dangereuses, confuses et inhabituelles en leur permettant de faire preuve de discernement grâce à une analyse rigoureuse et à une connaissance approfondie des leçons péniblement retirées de l'histoire humaine et de l'expérience militaire nationale.
澳大利亚军事理论帮助计划人员和指挥官在严格分析和全面掌握人类历史和国家军事经验中得之不易教训基础上,以清晰思维处理紧张、危险、混乱和陌生局势。
Examinant l'importance de la doctrine militaire, l'un des États déclarants a affirmé que celle-ci «aide les responsables de la planification et les commandants d'opérations à faire face à des situations éprouvantes, dangereuses, confuses et inhabituelles en leur permettant de faire preuve de discernement grâce à une analyse rigoureuse et à une connaissance approfondie des leçons péniblement retirées de l'histoire humaine et de l'expérience militaire nationale».
一个国家讨论了军事理论重要性,军事理论为一种具,`帮助计划人员和指挥官在严格分析和全面掌握人类历史和国家军事经验中得之不易教训基础上,以清晰思维处理紧张、危险、混乱和陌生局势'。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。