Nous sommes un État souverain et non un État sous mandat des Nations Unies.
我们是一个主权国家,不是联合国托管地。
Nous sommes un État souverain et non un État sous mandat des Nations Unies.
我们是一个主权国家,不是联合国托管地。
Jusqu'à son indépendance, le Rwanda était un territoire sous tutelle de l'Organisation des Nations Unies.
在其独立之前,卢旺达被作为联合国托管地管。
Des documents qui ont récemment été rendus publics indiquent clairement que les premiers règlements n'étaient pas fondés sur ce qu'ont vraiment subi les habitants des Îles Marshall ainsi que les autres populations de l'ancien territoire sous tutelle.
解密文件表明,初解决办法没有以马绍尔人民和前托管地其他人民情况为依据。
D'après les estimations les plus fiables dont on dispose à l'heure actuelle, les terrains où se sont implantées des colonies faisant l'objet de litiges (auxquels sont venues s'ajouter les terres palestiniennes saisies pour la construction du mur de séparation) représentent 14 % du territoire de la Cisjordanie qui, lui-même, ne représente que 22 % de la Palestine sous mandat britannique d'origine.
目前佳估计是,定居点土地要求(加上为建造隔离墙而强占巴勒斯坦土地)已导致没收西岸领土14%,西岸仅是初英国巴勒斯坦托管地22%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。