Le prix du retard est à l'évidence incommensurable.
拖延的代价显然过于巨大。
Le prix du retard est à l'évidence incommensurable.
拖延的代价显然过于巨大。
Si tel n'est pas le cas, veuillez expliquer ce retard.
如果没有,说拖延的原因。
C'est une tâche qui ne saurait être différée.
这是一项绝不拖延的任务。
Donc, j'aimerais quand même connaître les raisons de ce retard.
希望够了解拖延的原因。
L'heure n'est en effet plus aux tergiversations.
现在已不再有可以拖延的时间。
L'IDEC n'a pas donné d'autres explications quant aux raisons de ce retard.
IDEC没有进一步解释拖延的原因。
L'IDEC n'a pas donné d'autres raisons pour expliquer ce retard.
IDEC没有进一步说拖延的原因。
On dit souvent qu'une justice tardive équivaut à un déni de justice.
人常说,拖延的司法就是没有司法。
Mais ce n'est pas ce qui a retardé le processus dans ce cas.
这不是造成该问题上拖延的原因。
On trouvera dans le tableau II.12 ci-après des exemples de délais importants au Siège.
下表二.12列出购拖延的实例。
Il y avait par ailleurs des retards dans le traitement des demandes d'extradition.
也有引渡请求的处理被拖延的情况。
Ces faux-fuyants et tergiversations sont bien connus.
这种搪塞和拖延的做法已不是什么秘密。
Qu'est-ce qui explique donc à présent le retard?
那么,这一次拖延的动机是什么呢?
Néanmoins des retards risquent encore de survenir pour des raisons techniques.
不过,技术性危险造成拖延的风险依然存在。
Aucune explication de ce retard n'a été donnée.
在国内诉讼程序中,没有提供拖延的原因。
Premièrement, il est très important, selon nous, de garantir une justice sans retard.
第一,重视必须确保毫不拖延的实现正义。
Toute affaire doit être jugée sans retard injustifié.
案例必须在不受到无理拖延的情况下加以审理。
D'après l'estimation actuelle, le coût de ces retards s'élève à 14 millions de dollars par mois.
这种拖延的耗费目前估计为每月1 400万美元。
Nous ne voyons aucune raison de tarder encore.
在这方面,认为,没有进一步拖延的理由。
Elle devrait recevoir l'enveloppe sans plus tarder.
该国应在没有任何进一步拖延的情况下得到资金封套。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。